Когда желтеют кроны...

          * * *
Когда желтеют кроны,
Дожди идут стеной,
Я вспомню: цвет зелёный
Для жизни - основной.

Весенний, возрождающий -
Не он ли надо мной
Цветёт неумирающей
Зелёною звездой?

Её лучи запели
В ночной тиши уже...
И звук виолончели
Возник не зря в душе.


Рецензии
Доброго дня, Валентина. Це моя спроба перекладу.Вибачайте за корявість

Коли жовтіють крони
Дощі - двійник стіни
Згадаю: квіт зелений
В житті- він основний.

Весною відроджаючий
Це надімною він
Мов фенікс невмиручий
Зірок зелених дзвін?

Їх промені мов гжелі
У тиші на межі...
Виник
Віолончелі
Тон не дарма в душі.

Николай Супличенко   03.01.2026 12:39     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Николай!
Вы не перестаёте радовать и удивлять меня переводами и новыми стихами. Очень рада, что Вас не покидает вдохновение.
Большое спасибо Вам за всё!
Пусть наступивший год будет добрым и плодотворным для Вас!
С уважением,
Валентина

Валентина Коркина   03.01.2026 17:07   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.