При погребении умерших. Францишек Карпиньский
https://pl.wikisource.org/wiki/Pie
Пение : https://youtu.be/27zn9z2yRDk?si=UwXPAKXV_O8EceJe
Чтение : https://youtu.be/IVq5IoNoq3A?si=OMlXzdBOm72CjBzu
Поэтический перевод версия 2 с польского языка на русский язык выполнил Даниил Лазько :
ПРИ ПОГРЕБЕНИИ УМЕРШИХ.Францишек Карпиньский
Усопший человек, с тобой прощаемся ныне;
Прими печальный дар, что тебе мы в кручине
Приносим: горсть земли на гроб твой брошенной —
От друзей, от соседей, семьи сокрушённой.
Ты в землю возвратился — мать, что жизнь дала;
Недавно тебя питала, теперь поглотила.
Так каждая дорога, которой мир нас водит,
На этот битый тракт в итоге выходит.
Недолго, брат мой (сестра), и мы с тобой увидимся:
Ты уж туда дошёл, а мы ещё стремимся.
Тебе нужно было отдохнуть от бега!
Ты встанешь — ведь лежишь здесь только на ночлеге.
О Боже! Сей усопший в доме Твоём пребывал,
За столом Твоим ел, Тебя призывал,
На милость Твою полагался всечасно —
Даруй душе его покой вечный, ясный!
Анализ произведения Францишека Карпиньского "При погребении умерших"
Общие сведения
"При погребении умерших" ("Przy grzebaniu umar;ych") — одно из самых известных произведений польского поэта эпохи Просвещения Францишека Карпиньского (1741-1825). Это погребальная песнь, которая на протяжении веков исполняется на польских похоронах и стала неотъемлемой частью польской погребальной традиции.
Структура и форма
Произведение состоит из четырёх строф по четыре строки каждая. Использована простая рифмовка (парная рифма ААББ), что делает текст легким для запоминания и пения. Ритмическая структура — 13-сложный стих (польский александрийский стих), традиционный для польской религиозной поэзии.
Тематический анализ
Первая строфа
Начинается с прямого обращения к умершему ("Zmar;y cz;owiecze") и описывает ритуал прощания. Бросание земли на гроб представлено как "печальный дар" от близких людей.
Вторая строфа
Развивает тему возвращения человека в землю-мать. Используется противопоставление: земля, которая недавно питала человека, теперь его "поглотит". Здесь звучит универсальная истина о неизбежности смерти.
Третья строфа
Содержит утешение для живых через идею временности разлуки. Смерть представлена как отдых после жизненного пути и временный "ночлег" перед воскресением.
Четвертая строфа
Молитвенное обращение к Богу с просьбой о вечном покое для души умершего. Подчеркивается связь покойного с Богом при жизни.
Художественные особенности
1. Простота языка — характерная черта поэзии Карпиньского, делающая текст доступным для всех слоев общества.
2. Метафоры:
- Земля как мать
- Жизнь как дорога/путь
- Смерть как ночлег/отдых
3. Религиозная символика — воскресение, Божий дом, вечный покой.
4. Диалогичность — обращение к умершему, к живым, к Богу.
Культурное значение
Это произведение стало народной песней, выйдя за рамки литературного текста. Оно объединяет:
- Христианскую веру в воскресение
- Народную мудрость о круговороте жизни
- Утешение для скорбящих
- Простую, но глубокую поэтическую форму
Песня отражает польский национальный характер с его глубокой религиозностью и философским отношением к смерти как естественной части жизненного цикла.
Заключение
"При погребении умерших" — это шедевр религиозной лирики, сочетающий простоту формы с глубиной содержания. Карпиньский создал произведение, которое на протяжении более двух столетий помогает людям переживать утрату близких, предлагая христианское утешение и надежду на встречу в вечности.
Свидетельство о публикации №125091502972
