Queen Show must go on
Зачем мы здесь живём?
Мир обветшалый.
Мы счёт всему ведём.
День за днём.
Но знает кто-нибудь, чего мы в жизни ждём?
Герой случайный,
И безрассудный грех
За ширмой тайны,
Как в пантомиме, смех.
Держись, мой друг.
Но хочет кто-нибудь прервать порочный круг?
Пусть длится шоу!
Пусть длится шоу!
Пусть сердце рвётся от тоски,
И грим стекает со щеки,
Но улыбаюсь я опять!
Что ж, будь что будет,
Я всё отдам судьбе.
Боль не убудет
В проигранной борьбе.
День за днём.
Но знает кто-нибудь, зачем мы здесь живём?
Я стал мудрее,
И стал теплей мой взгляд.
Уже скорее
Ждёт новая жизнь меня.
Рассвет снаружи разгорается во мгле,
Но рвусь на волю я, страдая в глубине.
Пусть длится шоу!
Пусть длится шоу!
Пусть сердце рвётся от тоски,
И грим стекает со щеки,
Но улыбаюсь я опять!
Душа моя, как крылья бабочки, цветёт.
И сказка прошлых дней растёт, но не умрёт.
Я взлечу, друзья!
Пусть длится шоу!
Пусть длится шоу!
С улыбкой встречу я финал,
Я никогда не отступал!
О, шоу ждёт!
Я буду первым,
Я превзойду себя!
Найду резервы,
Чтоб шоу шло всегда!
Чтоб шоу шло!
Пусть длится шоу!
Во время записи этой песни в 1990-м Фредди Меркьюри был уже настолько болен, что едва передвигался. Брайан Мэй записал партию вокала для образца, спев её фальцетом, потому что тональность песни была слишком высока для его голоса. "Фред, я не знаю, сможешь ли ты вообще её спеть" -- сказал он Меркьюри. Тот ответил: "Я, бл*, смогу, дорогуша" (I'll fucking do it, darling), выпил водки, пошёл и спел её за один дубль.
Источник: Статья "100 великих вокалистов" журнала Роллинг Стоун
Свидетельство о публикации №125091404575