Осень - хайга by navs poetry

филологический перевод:


the day you went away../ день ,когда ты ушел..
 was is too soon, / был тоже ранним,
this coming of autumn  /этот приход осени
when, the heart is still not / когда, сердце ещё не
had its fill of rain  / наполнено дождём

*

мой адаптированный перевод :

уход твой  днём..
был слишком ранним
осени приход...
насыщенного дождём
не зря в  сердце..моём

*

Автор хайга :  by navs_poetry ( Поэзия NAV - стихи от всего сердца )
Тема : #любовь #одиночество #осень
 

               


Рецензии