Preguntas indiscretas Чужих здесь нет на исп. яз

Чужих здесь нет (на испанском)



Lo que es una estupidez es una estupidez

Diras que lo invente.
;Que? ;No puedo?
;Yo tambien soy sensual!;Yo tambien soy sensual!
Vivo sin amor
Invite al amor.
O mejor dico, Tu me invitaste.
A tu circulo mas cercano.

Solo dame la mano.
Abrazame un poco
Delante de todos
Para disipar
Preguntas indiscretas

Donde los oligarcas se pueden contar con los dedos.
Donde todos se conocen.
No hay extranos aqui.
;Como llegue aqui?
No lo se.
Tal vez gracias a Tu patrocinio.
Es posible.
Por mi exito.

Solo dame la mano.
Abrazame un poco
Delante de todos
Para disipar
Preguntas indiscretas


Tal vez signifique algo
Para ti, un poco.
;Mi precio?
No quiero saber mi precio en numeros.
Hablame.
Habla de ti
;Por que me diste tu corazon?
Cuando en las recepciones oficiales
delante de todos, eres imperturbable.

Estas ocultando a todo el mundo que te conozco estas atacando mis labios
Codicioso cuando estas solo conmigo

Silo Dame la mano.
Abrazame un poco
Delante de todos
Para disipar
Preguntas indiscretas

Y el humo de
Habano.
Aqu; estan muy solicitados...

Solo dame la mano.
Abrazame un poco
Delante de todos
Para disipar
Preguntas indiscretas


Переведено с моего стихотворения

Чужих здесь нет (опубликовано 24.05.2025 на стихи ру)
Франческа Прево
05.10.2022 (написано)

Чужих здесь нет* (продолжение романа* в стихах  Будет Жарко!. в прозе - Противная девчонка, о Луизе и Олигархе, тизеры уже на Литрес,18+)

18+

Ну что за чушь
Скажи'те, сочинила
А что, нельзя?
Я тоже человек!
Я без любви живу
Ее я пригласила
Вернее, Ты - меня
В свой очень
Близкий круг

Где олигархов
Можно сосчитать по пальцам
Где все - свои
Чужих здесь нет
Как я сюда попала
Я не знаю
Твоя протекция
Быть может
На успех

Пожалуй значу
Для тебя немного
Моя цена?
Не в цифрах знать ее хочу
Ты расскажи мне
О себе
Зачем мне сердце отдал
Когда снаружи здесь
При всех - невозмутим

Ты виду не подал
Что я тебе знакома
Набрасываешься
Жадно когда со мной один

Ты просто дай мне руку
Приобними немного
При всех
Чтобы рассеять
Вопросов нетактичных
Череду
И дым
Сигар
Кубинских
Что здесь так
Нарасхват...

*дисклеймер
**(песня на испанском получилась очень красивая - ремарка от автора)


Рецензии