Песни мира
As cultures blend and stories sung.
Notes across borders, melodies share,
Giving voice to voices everywhere.
Unspoken gestures, signs that convey,
Alphabet and dialects in array.
Great diversity in sounds and script,
Exploring worlds with words equipped.
Exposure broadens minds anew,
Xenolinguistic journeys true.
Paradigms shift as we embrace,
Open doors to every place.
Sharing language, a bridge so clear,
Uniting hearts far and near.
Reflecting human stories grand,
Every language’s voice expands our land.
Поэтический перевод
Поет планета на разных языках,
Мечтают люди вечно в мире жить.
Творить, любить на разных берегах
И благодарно эту жизнь боготворить.
Не всё в словах мы можем донести
До тех других, что с нами не в ладу.
Но изучайте мир, чтобы обрести
В себе и всюду мира красоту.
Нам нужен всем приемлемый язык,
Тот, на котором мы других поймем.
Животворящий от Земли родник,
С которым мы счастливо заживем.
Свидетельство о публикации №125091207246