Песнь о Божественном Провидении. Францишек Карпинь

Оригинал : https://pl.wikisource.org/wiki/Pie


Источник : https://poezja.org

Пение : https://youtu.be/Aml0mrLGWn4?si=R9gvliPPcagcCsVa

 https://youtu.be/QnZBrUUrAa8?si=Ee21gyTNA4SuDg-F

https://youtu.be/321d5MRWy_4?si=3jn45fCjnDP0d-M1

Поэтический перевод выполнил Даниил Лазько песни набожной с польского языка на русский язык :

Песнь о Божественном Провидении.Францишек Карпиньский

О Промыслитель неба и земли!
Ты — наш Отец, а мы — Твои сыны!
За дар явленный тайною рукою
Тебе хвалу приносим день за днём.

И солнце с месяцем Тебя Владыкой чтут,
Тебе усердней всех они служат!
Несут и день, и ночь святую стражу —
Блаженны те, кто служит столько лет!

Ты Промыслом Своим неутомимым
Даришь земле убогой цвет годичный!
Средь стужи семя греешь духом тайным,
В нём силу рода крепишь и хранишь.

К Тебе — от глада ль, жажды ли томимо —
Возводит очи всякое созданье!
Твоим раденьем, из Твоих кладовых
Питаются все твари поднебесны!

Блуждающий, Твоей рукой ведомый,
На верный путь из дебрей выйдет вновь!
Твоим стараньем к нам вернётся то, что сгинуло —
Ты скорбь детей Своих не терпишь зреть!

Ты шлёшь и вёдро, и дожди в свой срок,
Ты счёл всю скотину в хлевах наших!
Коль помнишь Ты о всякой малой твари —
То знаешь всех детей по именам!

О Промыслитель неба и земли!
В нужде любой нас не оставь Своим попеченьем!
Что сами сотворим — лишь нашей силой —
То сразу видно: не было Тебя!


Анализ произведения "Песнь о Божественном провидении" Франциска Карпинского

Общая характеристика:
Это религиозная песнь польского поэта эпохи Просвещения Франциска Карпинского (1741-1825). Произведение представляет собой гимн, прославляющий Божественное провидение и заботу Творца о мире.

Тематика и идейное содержание:
- Центральная тема - вера в Божественное провидение, управляющее миром
- Идея отеческой заботы Бога о всём творении
- Благодарность за ежедневные дары и милости
- Гармония мироздания как проявление Божьей воли

Структура и композиция:
- 7 строф по 4 строки каждая
- Парная рифмовка (ААББ)
- Регулярный метр, характерный для религиозных песнопений
- Кольцевая композиция: начинается и заканчивается обращением к "Opatrzny Bo;e"

Художественные особенности:
1. Образная система:
   - Бог как заботливый Отец
   - Природные явления как слуги Божьи
   - Метафора мира как дома/хозяйства Божьего

2. Поэтические средства:
   - Анафора в обращениях к Богу
   - Персонификация небесных тел
   - Эпитеты: "niewidomej r;ki", "tajn; par;"

Религиозно-философский контекст:
Произведение отражает христианское мировоззрение XVIII века, где вера в провидение была основой понимания мира. Карпинский соединяет барочную религиозную традицию с просветительским рационализмом.

Литературное значение:
Песнь стала одним из самых популярных религиозных произведений в польской литературе, часто исполнялась как церковный гимн. Простота языка и искренность чувства сделали её доступной широким слоям населения.




The poem "Pie;; o opatrzno;ci Boskiej" by Franciszek Karpi;ski is a devotional work from the late 18th century, often performed as a hymn. It reflects on Divine Providence and God's care for creation. Below, I present the original Polish text as sourced from a reliable literary archive, followed by a precise Russian translation. The translation aims to preserve the structure, rhythm, and meaning of the original stanzas while maintaining poetic fidelity.
 
Подстрочный перевод выполнил Даниил Лазько :

Песнь о Божественном Провидении 
(Автор: Францишек Карпиньский)

Провидящий Боже на небе и земле! 
Видно, что Ты — Отец, мы — дети Твои! 
Каждый день должны Тебе мы благодарность 
За дар видимый из невидимой руки. 

Солнце и месяц Тебя Господом знают 
И всегда Тебе служат наилучше, 
Дневную и ночную стражу несут. 
Им должно быть хорошо, ведь так давно служат. 

Ты Провидением Своим неотложным 
Бедной земле даёшь ежегодный цвет! 
Зерно среди морозов греешь паром тайным 
И силу его укрепляешь природной. 

К Тебе, будь голод, будь жажда мучает, 
Глаза поднимает всякое творенье; 
Твоим иждивеньем, из Твоей едят кладовой 
Все воздушные, водные, земные создания! 

Путник, Твоей рукой ведомый, 
На добрый путь выйдет, заблудившись! 
Твоим старанием потеря к нам вернётся, 
Ибо жаль Тебе, когда Твой человек опечалится. 

Даёшь погоду и дождь в своё время, 
Скот наш сосчитал Ты в хлеву! 
А коль о каждом помнишь Ты создании, 
И детей наших знаешь по именам их. 

Провидящий Боже на земле и небе, 
Не оставляй нас во всякой нужде, 
Ибо когда что сделаем силой только своей, 
Сразу видно, что Тебя там не было. 


Рецензии