Баллада о Друиде и Железном Повелителе

Ветер, как древний шепот, трепал бороду мага,
Сплетаясь с запахом мха и влажной земли.
Он стоял на краю, где свет уступал полумраку,
Где корни деревьев, как пальцы, впивались в могилы.
Друид. Не клинок сверкал в его руке,
А посох, вырезанный из сердца векового дуба,
И в глазах его, цвета лесной зелени,
Дремала сила, что рождалась из земли, из звезд.

Навстречу ему, из клубящейся пыли,
Где солнце не смело пролить свой луч,
Шел он. Железный. Не человек, но воплощение
Холода и пустоты, что царили в его царстве.
Шлем, отлитый из стали, что помнила крики павших,
Скрывал лицо, если оно вообще было.
В руке – двуручный меч, черный, как безлунная ночь,
И каждый шаг его – удар по земле, по надежде.

"Ты, что смеешь стоять на границе моей власти?" –
Голос его, как скрежет ржавого железа,
Разнесся по пустоши, заставляя камни дрожать.
"Твои леса, твои травы – все обратится в прах.
Я – Железный Повелитель, и мой закон – разрушение."

Друид не ответил. Лишь поднял посох.
И земля под ногами его ожила.
Корни, словно змеи, вырвались из почвы,
Пытаясь оплести стальные ноги врага.
Но Железный Повелитель лишь рассмеялся,
И меч его, взметнувшись, рассек их, как паутину.
Огонь, что горел в глазах мага, вспыхнул ярче.
Он не был воином в привычном смысле слова.

Он был частью мира, его защитником.
И мир отвечал ему.
Из-под земли поднялись камни, острые, как клыки,
Пытаясь пронзить броню врага.
Ветер, послушный его воле, превратился в бурю,
Срывая пыль, песок, пытаясь ослепить.
Но Железный Повелитель был неумолим.
Его сталь не знала страха, не знала усталости.

Он шел вперед, меч его оставлял кровавые следы
На земле, что пыталась его остановить.
Друид почувствовал, как силы покидают его.
Его магия была силой жизни, а враг – воплощением смерти.
Но в его глазах не было отчаяния, лишь решимость.
Он знал, что не может победить силой.
Но он мог призвать то, что было сильнее стали.

Он закрыл глаза, и его голос, тихий, но полный мощи,
Понесся над полем битвы.
Он звал духов леса, духов земли, духов звезд.
Он просил их о помощи, о защите.
И мир ответил.
Земля под ногами Железного Повелителя
Задрожала, треснула.
Из разломов поднялись тени, древние, как само время.
Они не имели формы, но их присутствие было ощутимо.
Они были стражами, что спали веками.

Железный Повелитель остановился.
Он почувствовал, как холод, что исходил от него,
Начинает таять под натиском чего-то иного.
Чего-то, что было старше его стали,
и был повержен, рассыпались в прах его латы,
развеялась память о нем по ветру.
И предан забвению был повелитель железных пустошей.
Навечно.


Рецензии