Что может быть красивее
Художественная обработка перевода - Илана Арад
Что может быть красивее цветка?
Он драгоценностью на солнышке сверкает;
Ребёнка, взгляд которого – река?..
«Журчит» по-доброму он, искра в нём живая...
Красивей песни есть ли на земле,
Что льются ручейком весёлым, нежным, славным?
А птица, что над царством ковылей
Порхает гордо, грациозно? Ей полёт – забава!
Что может быть красивей облаков,
Что влагу неба дарят жаждущему лугу,
И дождика, что испокон веков
На поле падая, его поИт, как друга?
Что может быть красивее лесов,
Когда их населяют радостные птицы?
Что – снегу?.. Он любуется всё вновь,
Когда снежинка, словно бабочка, кружится.
Красивее что - солнца и небес?
Что лучше в доме - красок праздничных мгновений,
В которых дышишь воздухом чудес
И ароматом сладких фруктов и корений?
Свидетельство о публикации №125091003309
Наталья Мурадова 25.10.2025 11:19 Заявить о нарушении
На румынском языке написал Александру Плачинта - светлая ему память. Он перевёл содержание, а я из его перевода сделала стихи. Александру хорошо писал, но русский мало знал.
Пусть вечно живёт память о нём...
Илана Арад 25.10.2025 16:47 Заявить о нарушении
Наталья Мурадова 28.10.2025 10:14 Заявить о нарушении