Из ничего я создаю проблемы

Перевод стихотворения "Я із нічого створюю проблеми", автор Оксана Остаповец


Из ничего я создаю проблемы,
Воображаю страшные картины,
Коварные повсюду вижу схемы,
В душе растёт тревога исполином.

Из ничего Бог созидает чудо:
Мир облекает в радужные краски,
Мои узлы распутывает мудро,
Любовью вытеснив тревоги властно.

Я из порядка создаю руины,
Сама своё же счастье убиваю,
В эмоциях захлёбываюсь сильных,
В отчаянья пучине утопаю.

Бог из руин моих возводит замки,
Доводит до ума мои поделки,
Сменяет бурю тишиной внезапно,
Я убеждаюсь: скорбь не беспредельна!

Взгляд на себя — и горечь накрывает.
Смотрю на Бога — погружаюсь в трепет.
Любовь Свою дарит Он постоянно,
И обновляет ежедневно веру.

Я лишь в тандеме с Богом жить способна:
Когда слаба — Он наделяет силой,
Когда сдаюсь — меня в победу вводит,
И делает всю жизнь мою красивой.


июль,2025


Рецензии