История языкознания эпохи Возрождения
В эпоху Возрождения деятели науки и культуры начинают писать свои произведения уже не только на латыни, но и на своих родных языках – итальянском,испанском, французском и т. д..
Новые европейские языки становятся средством не только устного, как это было и
ранее, но и письменного общения, поэтому возникает потребность в описании этих языков.
Начиная с XV века появляется значительное число нормативных грамматик – сначала испанского и итальянского, а уже в XVI веке –грамматик других языков: немецкого (1527), французского (1531), английского (1538), венгерского (1539), польского
(1568) и даже бретонского (1499), валлийского (1547) и баскского (1587).
Все эти грамматики были написаны по образу и подобию латинских грамматик, специфика описываемых языков учитывалась обычно только тогда,когда расхождения между ними и латынью были достаточно велики.
Великие географические открытия в эпоху Возрождения неизбежно привели к тому, что европейцы оказывались в невиданных до тех пор странах, в которых вступали
в контакт с местным «туземными» населением, язык и обычаи которого был им еще незнаком.
В связи с колонизацией и христианизацией этих земель европейцы встали перед необходимостью общаться с туземцами, следотельно, изучать их языки. Уже в XVI веке стали появляться грамматики таких «экзотических» языков.
Эти грамматики нередко составлялись христианскими проповедниками и получили название «миссионерских».
Кстати, такими миссионерами могли быть не только священники, но и чиновники и просто путешественники, профессионалов-языковедов среди них, как правило, не было.
Такие грамматики строились по той же известной со Средневековья схеме грамматик латинского языка, унаследованной с античных времен.
* * *
В период, последовавший за Возрождением,продолжалась работа по закреплению литературной формы национальных языков, возрастал интерес к философии языка, в связи с потребностями научного общения появлялись идеи создания искусственного языка.
В орбиту исследований ученых вовлекались письменные памятники греческого языка, семитских, германских и романских языков. В рамках языковедческих работ того
времени существовали два направления: написание практических грамматик и словарей, предназначенных для обучения языкам и деятельности переводчиков, и
теоретическое осмысление языка.
В рамках второго направления работали не только грамматисты, но и философы.
Так, английский философ Фрэнсис Бэкон (1561–1626) делил грамматику на буквенную (эмпирическую) и философскую.
Эмпирическая служит практическим целям,при этом изучение языка должно дать возможность лучше познать особенности душевного склада разных народов.
Философская грамматика изучает отношения между словами и предметами, словами и мыслями.
Посредством создания сравнительной грамматики всех языков Ф. Бэкон предполагал создать единый для всех язык.
Французский философ Рене Декарт (1596–1650) выдвигал похожую идею создания искусственного символического языка. Эту задачу смогла бы решить только философия, которая перечислила бы все мысли людей и расположила бы их в определенном порядке. Подобно тому, как можно в один день научиться на каком-нибудь неизвестном языке называть и писать все числа до бесконечности,
таким же образом должна быть найдена возможность сконструировать все слова, необходимые для выражения всего, что приходит и может прийти в человеческий ум.
Сходные мысли высказывал немецкий ученый Готфрид Вильгельм Лейбниц (1646–
1716), который предложил использовать для такого языка математические символы. Его метод основан на признании того, что все сложные понятия являются комбинацией простых идей, а простые идеи составляют сложные понятия.
Для выражения существующего знания Лейбниц создал проект формализованного язы-
ка. В этом языке девять последовательно значащих цифр обозначаются первыми девятью буквами латинского алфавита, а десятичные разряды соответствуют первым пяти гласным.
Проблемами философского изучения языка занимался английский философ Джон
Локк (1632–1704), считавший,что человек воспринимает предметы объективного мира через свои ощущения. Слово, по Локку, имеет физическую природу и состоит из членораздельных звуков, которые воспринимаются органами слуха. Функция слова – передавать мысль.
Эти два направления имели разные цели и практически не влияли друг на друга.
Первое направление продолжало применять античную схему грамматики для описания современных европейских языков, во втором стали появляться интересные идеи, под
которыми еще не было достаточных лингвистических обоснований.
Соединение этих двух направлений так или иначе связывают с созданием в 1660 году знаменитой «Грамматики общей и рациональной, содержащей основы искусства речи, изложенные ясным и естественным образом,толкование общего в языках и главные различия между ними, а также многочисленные новые замечания о французском языке», известной как Грамматика Пор-Рояля.
Она была написана монахами монастыря Пор-Рояль Антуаном Арно (1612–1694) и Клодом Лансло (1614–1695) и стала первым грамматическим сочинением, которые
принято называть универсальной грамматикой.
В ней грамматические категории, прежде всего категории французского языка, объясняются через категории человеческого мышления.
Теория «философской грамматики», лежащая в основе этой грамматики, состоит в следующем: все люди обладают единообразной способностью к мышлению и говорению, все языки построены по единой логической схеме; задача грамматики состоит в установлении принципов, присущих всем языкам, и основным различиям между
языками мира.
Классификация частей речи привела грамматистов Пор-Рояля к противоречию, заключавшемуся в несовпадении их грамматической и онтологической сущности. Такие
имена существительные как король, философ или солдат с онтологической точки зрения должны бы рассматриваться как прилагательные, так как они обозначают не самостоятельную субстанцию, но лишь способ ее существования.
Аналогично существительные краснота и белизна онтологически должны бы рассматриваться как прилагательные,хотя грамматически они являются существительными.
Из этого расхождения между онтологическими представлениями, с одной стороны, и грамматическими фактами, с другой, не было найдено убедительного выхода.
Развитие идей Грамматики Пор-Рояля впоследствии привело к разделению грамматики на две сферы: грамматика как наука отделилась от «искусства грамматики».
Свидетельство о публикации №125090804398