Эскаргот
До своих и чужих берегов
Наше время ползёт, как улитка,
Изнывая от вечных узлов.
Тянет их как запутанный невод,
Не жалея улиточных рук,
Принимая то вправо, то влево,
Чтоб потом не попасть под каблук.
Проклинает извечную ношу:
«Дался мне недоношенный хлам.
Но заветное в поле не брошу,
Никому ни за что не отдам».
Коль своё – так своё ближе к телу.
При своём хоть в строю на парад.
Об упрямстве таком, в самом деле,
Для учебников вирши писать.
И напишут. А кто бы поспорил.
И заучат на годы вперёд,
Чтоб потомки, не ведая горя,
Величали себя «эскаргот».
Чтоб светилось на гордых открытках
И варилось в любой голове:
Наше время ползло как улитка,
Оставляя следы на траве…
*Эскаргот — этим словом обозначают улиток в кулинарии, особенно во французских ресторанах, где их часто подают как блюдо, а также, косвенно, «дом» для них.
07.09.2025
Свидетельство о публикации №125090707929