Убийство перевод и рашен адаптация песни Даун Лов
Помнишь, я решал, кто прав, кто виноват?
Что ж, эта ночь вернула всё назад.
Мы начинаем снова, дубль два.
[verse 1]
В глазах моих огонь, а в сердце — грязь.
Он пропустил удар, со мной борясь.
Не зная, что его напарник сгинул.
Просил бы о пощаде, если б мысль чуть сдвинул
Мозгами, но таким, как я, плевать.
Свидетелей не стану оставлять.
Вернёмся к делу, если понял суть.
Он так дрожал, что было не вздохнуть.
В моих глазах опять застыл холодный гнев.
никто и не заметил, как партнёр исчез.
Молил бы о пощаде, свой оставив гнев,
Но для таких, как я, в этом нет чудес.
Свидетелей не будет, я не пощажу.
Вернёмся к сцене, я всё скажу:
Ты помнишь, как кричал мне дерзко «никогда!»,
А на другой день улыбался, как всегда?
Но поздно закрывать свой грязный рот.
— (вот и весь его исход).
Он падает на землю, на колени.
Запомни правило: следи за тенями.
[verse 2]
И вот я снова здесь, смотрю в его лицо.
Реальность бьёт, как молотом, в висок.
Мой палец на курке, он ищет свой предлог,
Чтоб ты упал, не сделав и шажок.
Почувствуй мыслей бешеный полёт.
Попробуй убежать — пуля найдёт.
Я каждый день боялся за себя.
Как долго ждал, чтоб наказать тебя.
Попробуешь бежать — я догоню легко.
Я ждал так долго, чтоб зайти так далеко.
Я здесь стою, смотри в мои глаза.
В них только холод, близится гроза.
Припомни вечеринку в декабре.
Я обещал вернуться на заре.
Сочувствия ни капли, только стресс.
Я сделал дело в тумане я исчез.
Ни капли сожаления, ни следа.
Я сделал выстрел, глядя в никуда.
Раздался крик, зовущий на подмогу.
Я вынул ствол и вышел на дорогу.
[Bridge]
Я чувствую, как время истекло.
Скольжу по краю, будто под стеклом.
Стираю жертву, ухожу во тьму.
Во тьму…
Во тьму…
Я чувствую, что время на исходе.
Скольжу по краю, будто в хороводе.
Уничтожаю цель и растворяюсь в мгле.
В этой игре…
В этой игре…
[chorus]
Я чувствую, как гнев кипит во мне.
Он держит крепко, не отпустит, нет.
И духи шепчут в полной тишине:
«Ещё одно убийство в этой игре».
Я чувствую, как гнев кипит во мне.
Он держит крепко, не отпустит, нет.
И духи шепчут в полной тишине:
«Ещё одно убийство в этой игре».
Свидетельство о публикации №125090702079