Вульгаризм инвектива
Степень грубости и агрессивности — инвективы, как правило, более экспрессивны и агрессивны, чем вульгаризмы:
вульгаризмы — это очень грубые, непристойные, сниженные выражения;
инвективы — это резкие, уничижительные, оскорбительные высказывания.
Уровень личностной направленности:
вульгаризмы могут носить более обобщённый, безличный характер;
инвективы обычно адресованы конкретному человеку, направлены на его личность, поведение, качества.
Функция:
вульгаризмы в большей степени служат для стилистической окраски речи, выражения эмоций;
инвективы имеют целенаправленную функцию оскорбления, унижения, атаки на адресата.
Вульгаризмы и инвективы являются родственными категориями сниженной, грубой экспрессивной лексики, но инвективы отличаются более агрессивной направленностью и личностным характером оскорбления.
Основные трактовки понятия «вульгаризм»
Понимание термина «вульгаризм» в соответствии с концепцией Хулио Касареса
Хулио Касарес (Julio Casaresекст, 1877—1964) — испанский филолог, лексикограф и академик Королевской академии испанского языка. Был профессором испанской филологии в Мадридском университете. Его наиболее известная работа — «Введение в испанскую лексикографию» (1950), в которой он подробно анализирует различные категории лексики, включая понятие «вульгаризмов».
Хулио Касарес предлагает широкое определение вульгаризмов, которое включает в себя несколько различных категорий слов и выражений:
Народные слова и выражения — термин, который обычно относится к лексике, характерной для простого народа, часто с оттенком грубости или простонародности.
Деревенские слова — слова, происходящие из сельской местности, которые могут звучать необразованно или неотесанно для городского населения.
Невежливые слова — слова, которые считаются грубыми, неучтивыми или оскорбительными в рамках общепринятых норм вежливости.
Грубые и непристойные слова — самая крайняя категория вульгаризмов, которая включает в себя обсценную, сквернословную лексику, считающуюся полностью неприемлемой для использования в «приличном» обществе.
Касарес отмечает, что последняя категория «грубых и непристойных» слов во многом находится на границе лексики, которая может быть включена в словари, так как ради соблюдения общественных приличий их использование должно оставаться за пределами «нормативного» языка. Касарес демонстрирует, что понятие «вульгаризм» гораздо шире, чем просто грубые или непристойные слова, и охватывает целый спектр народной, деревенской и неформальной лексики, которая в той или иной степени отклоняется от литературных норм.
Понимание термина «вульгаризм» в соответствии с концепцией Джеймса Басскома Гриноу и Джорджа Лаймана Киттреджа
Дж. Б. Гриноу и Дж. Л. Киттредж — американские лингвисты, которые внесли вклад в изучение вульгаризмов в языке. Джеймс Басском Гриноу (James Bascom Greenough, 1836—1923) — американский филолог и преподаватель классических языков в Гарвардском университете. Джордж Лайман Киттредж (George Lyman Kittredge, 1860—1941) — американский филолог и специалист по английской литературе, который многие годы преподавал в Гарвардском университете. Совместная работа Гриноу и Киттреджа «Words and their ways in English speech» (1901) является одним из важных источников, в котором они рассматривали понятие «вульгаризм» в английском языке.
Понимание Гриноу и Киттреджа вульгаризмов является более узким по сравнению с определением Касареса. Согласно Гриноу и Киттреджу, вульгаризмы — это в первую очередь сленгизмы, то есть неформальные, разговорные выражения, которые имеют аллюзии к тем вещам, которые в данный момент не считаются общепринятыми и приличными в обществе.
К категории вульгаризмов Дж. Б. Гриноу и Дж. Л. Киттредж относят:
Богохульства — выражения, оскорбляющие религиозные или священные предметы.
Проклятия — пожелания зла или несчастий в адрес кого-либо.
Ругательства — грубые, грязные слова, используемые для выражения негативных эмоций.
Прямые наименования некоторых частей тела — лексика, связанная с анатомией человека, которая считается неприличной для открытого употребления.
Гриноу и Киттредж сужают понятие вульгаризмов до наиболее явных, оскорбительных и неприличных выражений, в отличие от более широкого определения Касареса, включающего и общеупотребительную народную, деревенскую лексику[5].
Понимание термина «вульгаризм» в соответствии с концепцией Эрика Партриджа
Эрик Партридж (Eric Partridge, 1894—1979) — известный британский лингвист, специализировавшийся на английской лексикологии и этимологии, преподаватель английского языка и литературы, автор и редактор множество книг и словарей, включая «Словарь жаргона», «Словарь архаизмов».
Партридж дает классификацию двух типов вульгаризмов:
Слова из низших социальных классов или торговой сферы, перешедшие в литературный язык, но не относящиеся к собственно вульгаризмам.
Подлинные вульгаризмы, относящиеся к диалектам или сниженной разговорной речи, обозначающие то, что не принято упоминать в вежливом обществе.
«Вульгаризмы бывают двух видов:
Первые — это слова, которые навязываются одному социальному классу из низшего класса или привносятся из торговой среды в гостиные — это те, которые, состоя из обычного, хотя иногда и ненужного, английского языка, нас не касаются.
Вторые — это те вульгаризмы, которые, согласно моему пониманию, относятся либо к диалекту, либо к обычному идиоматическому английскому и обозначают объекты, процессы, функции, действия или тенденции, которые обычно не упоминаются вежливыми людьми и почти никогда не называются при соблюдении приличий в высших, средних или низших общественных кругах», — Эрик Партридж.
Это разграничение важно для понимания природы вульгарной лексики и её функционирования в языке.
Вульгаризмы — это нецензурные слова и выражения, а также бранные слова и очень грубые проклятия и богохульства, вызывающие протест у слушателей и не допустимые в приличном общении, в присутствии женщин и детей.
Примеры использования вульгаризмов
Отношение к вульгаризмам на протяжении истории претерпело значительные изменения: то, что считалось грубым и недопустимым в одну эпоху, может восприниматься как вполне нормативное в другую. Граница между нормативной и ненормативной лексикой неуклонно размывается, что связано с общей демократизацией языка и изменениями в социокультурных установках общества.
Эпохи смены художественных канонов и выдвижение в литературу новых социальных групп часто сопровождаются активным введением вульгаризмов в литературный язык. Средневековые поэты городского сословия во Франции («Roman de la Rose») стали активно использовать в поэзии наименования частей тела, ранее табуированные в куртуазных жанрах. Это было связано с демократизацией литературы, уходом от рыцарско-аристократических тем к более приземленным, бытовым сюжетам. Драмы немецкого течения «Буря и натиск» (Sturm und Drang) изобиловали ругательствами и грубой лексикой, что отражало бунтарский, эмоциональный характер этого направления, нарушавшего установленные нормы. Французские романтики нарушали строгий языковой канон классической трагедии, вводя в свои произведения названия предметов обихода, снижая поэтический регистр. В современной русской поэзии широко используются обороты и слова, ранее принадлежавшие исключительно к просторечной, вульгарной сфере. Это связано с общей демократизацией языка, отказом от искусственных поэтических условностей.
Вливание вульгаризмов в литературный язык часто сигнализирует о смене художественной парадигмы, о выходе на литературную арену новых социальных сил, дистанцирующихся от прежних элитарных канонов.
Это важный индикатор культурных сдвигов.
Вульгаризмы могут использоваться для передачи экспрессии, создания образности, характеристики персонажей и ситуаций.
Несколько примеров использования вульгаризмов:
в художественной литературе для характеристики персонажа с грубым, агрессивным характером;
Вульгаризм: «Этот здоровенный мордоворот подошел ко мне и начал нести какую-то похабщину», вместо нейтрального: «Этот огромный мужчина подошел ко мне и начал говорить что-то непристойное».
в разговорной речи для выражения сильных эмоций (раздражения, злости, возмущения);
Вульгаризм: «Опять этот грязный бомж попрошайничает на улице! Задолбали уже эти ничтожные уроды!», вместо нейтрального: «Опять этот грязный бездомный просит милостыню на улице! Они уже надоели своим попрошайничеством!»
в языковой игре, шутках, для создания комического эффекта;
Вульгаризм: «Ты чё, совсем обалдел? Давай, хавай свою еду, пока не отобрали!» вместо нейтрального: «Ты потерял возможность ориентации в сложившейся ситуации? Прошу тебя, ешь свою еду, пока её не забрали!»
в речи персонажей с низким социальным статусом, плохим образованием, криминальным прошлым;
Вульгаризм: «Этот мурло хотел меня наколоть, но я ему как-то быстро врезал по зубам», вместо нейтрального: «Этот человек хотел меня обмануть, но я как-то быстро ударил его по лицу, попав в район зубов».
в качестве стилистического приема для подчеркивания грубости, вульгарности ситуации.
Вульгаризм: «Когда я увидел, как он жрет эту еду прямо руками, как последняя свинья, мне стало дурно», вместо нейтрального: «Когда я увидел, как он ест эту еду руками, как невоспитанный человек, я испытал глубокое чувство досады и стыда за него».
Обязательно необходимо учитывать, что употребление вульгаризмов должно быть строго обосновано решаемыми стилистическими задачами, иначе это является нарушением речевого этикета, оскорбляет слушающего и дискредитирует говорящего.
Свидетельство о публикации №125090503860