Покой по согласованию
Мои следы на земле.
Пути, где ходил я, захвачен собой, -
В густом, непролазном хмеле.
И было не раз, что я ведал покой, -
Пускай и в чужом седле...
Но нужен ль я нынче себе такой -
Себе не помогший в беде?
Тропинки порой превращаются в тракт,
Порой - зарастают травой.
Но каждый из нас заключает свой Пакт
Про радость и детский покой.
Жаль - хмель опадает, цветы отцветут,
Покой превратится в стак*.
А ты все глядишь на засыпанный путь
И думаешь: «Как же так...»
*стак - согласование, соответствие. Здесь в смысле - «запланированное».... а еще внезапно подходит «случайность». Можно еще прочесть как «стаг» - в смысле «стагнация».
Свидетельство о публикации №125090307942