John Clare My love, thou art Джон Клэр
* * *
Моя любовь, ты - самый душистый букет,
Ты - мой самый нежный цветок.
Я с радостью приколю к груди тебя на жакет
И очень сильно люблю тебя, как жизни глоток.
И когда, мой букет, ты увянешь,
Окажешься тем же нежным цветком
И когда на груди моей увядать станешь,
Буду любить тебя за ушедшую красоту с прежним теплом.
И когда мой букет, ты умрёшь,
То окажешься цветком небесным.
С моей надеждой преследующей на небо взойдёшь,
И я буду любить тебя вечно, светом чудесным.
сеньябрь 2024г.
оригинальный текст:
* * *
My love, thou art a nosegay sweet,
My sweetest flower I prove thee;
And pleas’d I pin thee to my breast,
And dearly do I love thee.
And when, my nosegay, thou shalt fade,
As sweet a flower thou’lt prove thee;
And as thou witherest on my breast,
For beauty past I’ll love thee.
And when, my nosegay, thou shalt die,
And heaven’s flower shalt prove thee;
My hopes shall follow to the sky,
And everlasting love thee.
Свидетельство о публикации №125090203760