Флоксы и эльфы
Прохладу утреннюю в заводи реки,
Засеребрятся паутинки тонких кружев
И мотыльками станут флоксов лепестки,
Дар Альбиона,
Их аромат прозрачным шлейфом разольётся,
Цветочной ноткой завершая лето вновь,
И светлой грустью,словно эхом, отзовётся,
Слетая с крыльев невесомых мотыльков
"Лавендельвольке"
Теплом согреты, встрепенулся крошки-эльфы,
Из трав, туманами пригнутых, полетят,
И атлас белый ,с благородным фиолетом,
Легко накинут, как подхваченный наряд
"Блю парадайза".
Припомнят эльфы камни мшелые Монрепо
И " Касабланок"звездопад в ночном саду,
Прибоя шум, с утёсом спор его нелепый,
И в пену взбитую далёкую мечту
О Миссисипи.
Взлетит мечта, и снова будет тихий вечер,
И крыльев шёлковых цветная мишура,
Зари-авгУсты абрикосовые свечи,
И старым бранлем хороводы до утра.
В единстве дУши.
Смывает время ярких "ситчиков"узоры,
Качая солнца подостывшее тепло,
Малютки-эльфы, вечно юные танцоры,
Теряя бархат, слепо бьются о стекло.
И гаснут свечи...
Флокс-др греческий " Пламя"
Альбион-древнее название Британских островов, куда с берегов Миссисипи в
1732г.были завезены флоксы.
"Лавендельвольке"-нем." Лавандовое облако".Сорт флоксов с нежно-сиреневыми соцветиями.
"Блю Парадайз"-англ." Голубой рай", сорт флоксов, расцветка которых к вечеру меняется ,от насыщенного тёмно-синего, до сочного фиолетового .
Монрепо-фр. "Мой покой", усадьба в нынешнем Выборге, один из лучших европейских садов в период с 1790 -1860г.
" Касабланка"-исп."белый дом".Сорт кипенно-белых флоксов.
Бранль-старинный французский хороводный танец.
"Ситчики"-разговорное название флоксов
Свидетельство о публикации №125090203225
Замечательно!
С почтением,
Рина Р-Ич 14.09.2025 01:34 Заявить о нарушении
Елена Ловкова 14.09.2025 12:33 Заявить о нарушении