John Clare Letter in Verse Джон Клэр Пишу стихи

вольный перевод:

Словно мальчишки, что бегут за телегой, сеном гружёной,
Ради забавы прокатиться туда и обратно на оной,
Когда за сеном с луга и лето увозят
У школьных времён час потехи испросят.
Так и я, в свой досуг на листа, трёх сторонах,
Бумаги для черновиков танцую с поэзией в размерных шагах,
Лишь чтобы промчаться на крыльях времён,
Убить заботу, обратив её в стих, что дружбе вручён.
Галоп музы торопит меня в этой игре,
С множеством чтений, развлеченьем в пере,
Забавляясь, скорее по воле, чем по уму,
Чтоб обмануть её дале, пока не устану, бегу
Подобно детям, несущимся на перегонки, кто же будет
Первым, коснувшись сада стены или дерева, победу добудет.
Последний на полпути, позади, проигрышем раздражённый,
Резко поворачивает, с мыслью быть в первым в другой раз решенной.
Так и теперь муза моя гоняла меня долго, упорно -
Я оставлю сразу гонки и песню её бесспорно,
И, обернувшись, рассмеюсь над концовкой письма,
И обойду её прозаично, закончив его, довольный весьма.

август 2025г.

оригинальный текст

Like boys that run behind the loaded wain
For the mere joy of riding back again,
When summer from the meadow carts the hay
And school hours leave them half a day to play;
So I with leisure on three sides a sheet
Of foolscap dance with poesy's measured feet,
Just to ride post upon the wings of time
And kill a care, to friendship turned in rhyme.
The muse's gallop hurries me in sport
With much to read and little to divert,
And I, amused, with less of wit than will,
Run till I tire.--And so to cheat her still.
Like children running races who shall be
First in to touch the orchard wall or tree,
The last half way behind, by distance vext,
Turns short, determined to be first the next;
So now the muse has run me hard and long--
I'll leave at once her races and her song;
And, turning round, laugh at the letter's close
And beat her out by ending it in prose.


Рецензии