Stanzas 554 Czardas

 
            Любовь в себе – возвышенное чувство:
            Её нельзя придумать и соврать,
            Она царит богиней над искусством
            И это надо строго понимать.
            Влюбиться просто, сложно незаметно
            Ей намекнуть: пора в далёкий путь.
            Досадно даме и бывает больно,
            И совесть угнетает душу чуть.
            А если посмотреть предвзятым взглядом,
            То с детства знаем сказки наизусть:
            Любая думает – конец счастливый рядом…
            Пообживётся и привыкнет как-нибудь.
            Святая простота, святая вера.
            Но и мужчины не сидят без дела.

                * * *

       Любовь сама – судьба цыганская:
       Погони,
       Схватки,
       Страсти на крови,
       Где равных нет,
       Где все неравные…
       Берут своё – и были таковы.
 
       Я не такой, сказать по совести,
       Но насмотрелся на Сейшельских островах:
       Сюжет достоин грустной повести,
       И я её запечатлел в стихах.
 
       Она креолка, я красавец статный,
       Она с луной поспорит полнотой.
       Конечно, для другого бы затратно,
       А я матрос – прибился на постой.
       Она меня любила словно в сказке
       На острове, где больше никого…
       Не разглядел тогда я в папуаске
       Коварства на достоинство моё.
       Но лучше поздно, а спешить не надо:
       На острове и фрукты, и дожди…
       И сухогрузы мимо до Панамы,
       И хижина для страсти и любви.
       Как в масле сыр катался я полгода.
       Поизносился малость, но в чём был
       Решил, что мне в любви важней свобода –
       И по утру креолку позабыл.
 
       До сухогруза я добрался вплавь:
       Морской закон – в волнах меня не кинут;
       Соврал, что Робинзон, но вот напасть –
       Не проведёшь креолку на мякине.
       На пальме помощь просит. Капитан
       Командует: «Две шлюпки быстро за борт!».
       Я волновался очень, но смолчал,
       Раздумывая, как представить рапорт.
       Креолка не взглянула на меня,
       Все благодарности достались капитану,
       А я, виновник счастья торжества,
       Отправлен был на тот же самый остров.
       Через полгода подобрал баркас –
       С тунцами в трюме до Мадагаскара.
       Частенько вспоминал в полночный час,
       Какое счастье потерял из будуара?!
       Через Танзанию добрался до Каира,
       А там рукой подать до зимних мест,
       И вот теперь рисуется картина,
       Как капитан крадёт чужих невест.
       Я загрустил примерно на полгода –
       Было с чего: пурга и холода…
       А в Чили лучезарная погода –
       И я на Пасху поспешил туда.
       Там женщины с колючими глазами,
       А раз полюбит – это навсегда,
       Что нам и надо, мужикам, с годами.
       Креолка в этом свойстве не нужна.
 
 
       Суббота, 30 августа 2025 г.
       Музыка: Alfred Hause – Czardas
       Иллюстрация: Ирина Зенюк, серия "Синие коты"


 Источник: https://poembook.ru/poem/3302714


Рецензии