Варвара и варвар

Он ворвался внезапно, по-варварски,
поломав её прозы мир,
и заполнил унылый Варварин скит
фейерверками-розами.
 
Он поджёг незатейливый скучный быт
вместе с пленницей голых стен.
Возбуждающе яркий сюрприз судьбы,
вдохновляющий, вместе с тем.
 
Загораясь, она излучала свет,
от которого варвар плыл,
но при этом включала противовес,
выпрямляя его углы.
 
Это были типичные инь и янь –
неуёмный такой контраст.
Но учились подыгрывать, дополнять,
пусть ломали себя не раз.
 
И притёрлись, взаимно обогатясь.
Жизнь ключом, полный дом гостей.
Негасимым огнём их глаза блестят.
 
Только искры уже не те.

 


Рецензии