805. Эта Игрушка - Э. Дикинсон

Эта Игрушка нравится Пчёлам,
Бабочек восхищает,
Отчаянной Птице в Небесах
Пути подровняет.

Из-за Неё сверкает Полдень
И в блёстках Лето всё.
Кому известно про Космос,
Он создал Её.
                30.09.2025
————
   Ст. ЭД 805 – это загадка,
в нём же и ответ.

805. This Bauble was preferred of Bees —
                Emily Dickinson

This Bauble was preferred of Bees —
But Butterflies admired
At Heavenly — Hopeless Distances —
Was justified of Bird —

Did Noon — enamel — in Herself
Was Summer to a Score
Who only knew of Universe —
It had created Her.

————————

prefer ; v 1) предпочитать
   2) повышать (в чине);
   продвигать (по службе)
   3) представлять, подавать
   (прошение, жалобу);
   выдвигать (требование)
bauble - n игрушка,
   безделушка; пустяк
   # fool's bauble - жезл шута
   (с ослиными ушами)
admire - v 1) восхищаться;
   приходить в восторг;
   любоваться
   2) амер. разг. очень желать
   (сделать что-л..);
   I should admire to know -
   я очень хотел бы знать
heavenly - a 1) небесный;
   heavenly body -
   небесное светило;
   астр. небесное тело
   2) божественный, небесный
   3) разг. восхитительный
hopeless - a 1) безнадёжный
   2) отчаявшийся
justify - v 1) оправдывать;
   находить оправдание;
   извинять
   2) объяснять
   3) подтверждать;
   to justify (as) bail - юр.
   под присягой подтвердить
   кредитоспособность
   поручителя
   4) полигр. выравнивать
   по обоим краям;
   выравнивать по ширине

enamel - 1.n 1) эмаль,
   финифть
   2) разг. глазурь, полива
   3) эмаль (на зубах)
   4) лак для ногтей
   2.v 1) покрывать эмалью,
   глазурью  эмалировать
   2) испещрять;
   fieldes enameled with flowers -
   поля, усеянные цветами 
score - 1.n 1) зарубка,
   бороздка, метка; черта
   2) счёт (особ. отметка
   на двери таверны)
   3) счёт очков (в игре);
   to keep the score -
   вести счёт 
   5) удача;
   what a score! - повезло!
   7) pl множество;
   scores of times - много раз
universe - n мир, вселенная;
   космос


Рецензии