Rose Auslaender. 1-3
1.Все по-другому.
Всё изменилось в мире
или это мы
стали другими?
или все по другому,
видим мы?
1. Es ist alles anders
Es ist alles
anders geworden
oder sind wir es
die anders wurden
oder ist alles Andere
anders
als wir es sehen
2. В конце времён
Когда война закончится,
в конце времён,
нам снова захочется
по Шелл-авеню идти
между людьми
в согласии и без войн.
Если сможет это произойти,
это будет прекрасно
в конце времён.
2. Am Ende der Zeit
Wenn der Krieg beendet ist
am Ende der Zeit
gehn wir wieder spazieren
in der Muschelallee
einverstanden
mit Mensch und Mensch
Es wird sch;n sein
wenn es sein wird
am Ende der Zeit.
3. .Любовь VI
Мы друг друга снова найдем,
в озерный попав водоём,
ты как воды поток,
я как лотоса нежный цветок.
Ты будешь меня носить ,
я буду тебя пить,
я с тобой расцвету
у всех на виду.
Даже звезды
будут удивлены,
видя в озере двоих,
что превращены
в свою мечту,
которая выбрала их.
Liebe VI.
Wir werden uns wiederfinden
im See
du als Wasser
ich als Lotusblume
Du wirst mich tragen
ich werde dich trinken
Wir werden uns angeh;ren
vor allen Augen
Sogar die Sterne
werden sich wundern:
hier haben sich zwei
zur;ckverwandelt
in ihren Traum
der sie erw;hlte.
Свидетельство о публикации №125083001522