Покажется прозой пустеющий сад.
Желтеют страницы столетья назад,
опавшие листья, опрелость плодов,
тускнеющий свет от плетёных столов.
Всё было когда-то, уйдя в никуда.
И спелою грушей желтеет слюда
окошка, ведущего в сад пустоты.
Прочитана книга, деревья и ты,
и осень спокойно и мудро глядит
на старый порез, что уже не болит...
"Спелою грушей (рАЗ сравнение ) желтеет слюда окошка (два сравнение )одного и того же премета. Сравнение - на сравнение! Недопустимая вещь!Вы, ангел поэзии, просто чудовище! На примере понятно?!
А с чего вы взяли. что слюда - это сравнение? Вы никогда не встречали слюдяных окошек? Особенно желтого цвета, которые были очень популярны на дореволюционных дачах и снова вошли в моду из-за теплого оптического эффекта. Кстати, критикуя другого, не стоит впадать в крайность и сравнение на сравнение применять самому -"ангел - чудовище")))
А мне кажется, Виктор, что в данном случае вы очень узко смотрите. Красивое сравнение и уместно использовано. И кто вообще ставил границы по сравнениям?
Всё допустимо, если это звучит и трогает. Автору респект за настроение и за "правильное" отношение к такой рецензии.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.