Все сущий All that exists

На русском:
Все сущий, видящий врагов, не выдержал удар Дантеса. Вовек в сердцах ты в наших жив, но не в моём. Тебя я ненавижу и видеть не хочу, ведь превзойти тебя мне суждено, хоть и безобиден я. Не верю я в людей, таких как ты.

Открыв золота века. Но спишь уж давно. Хоть и непомерная игра с тобой, но я не буду против, я бороться. Гори, пылай и не являйся мне во сне ты больше. Ведь не померна, моля боли ту, что испытали мы. И ненавижу я тебя, хоть я борюсь с тобою. Но не готов сдаваться я, пока не буду мертв.

Прости, мой старый друг, хоть не являюсь я больше. Но не померна дружба наша.
Посвящается: А.С. Пушкину (Александру Сергеевичу Пушкину)

In English:
All that exists, seeing enemies, could not withstand the blow of Dantes. You are forever alive in our hearts, but not in mine. I hate you and I don't want to see you, because I'm destined to surpass you, even though I'm harmless. I don't believe in people like you.

Discovering the gold of the century. But you've been asleep for a long time. It's an exorbitant game with you, but I won't mind, I'll fight. Burn, burn, and don't come to me in my dreams anymore. After all, she is not immeasurable, begging for the pain that we have experienced. And I hate you, even though I'm fighting you. But I'm not ready to give up until I'm dead.

I'm sorry, my old friend, even though I'm not anymore. But our friendship is not without measure.
Dedicated to: A.S. Pushkin (Alexander Sergeevich Pushkin)


Рецензии