Тонкие искры
Мерцают магическим светом,
Маяк зажигает эфир
Даруя жизнь и разум Вселенной.
Яблочный дым цветения,
Белый наряд невест,
Потоками вдохновения
Возрождают божественный свет.
Золото кладезя сердца,
Фонтан идеальной любви,
С дыханием звездной вечности
Рождаются в лоне Земли.
Цветами роскошных гирлянд
Украшен внутренний сад,
Волшебство лунных сияний
В блеске жемчужин страсти.
Ожерельем вьется дорожка
Отражения полной луны,
Источая музыку ночи
Играет оркестр любви.
Княжна Татьяна Романова
Subtle sparks of consciousness,
Flicker with magical light,
The lighthouse lights up the ether
Giving life and reason to the Universe.
Apple smoke of blossoming,
White dress of brides,
Streams of inspiration
Revive the divine light.
Gold of the well of the heart,
Fountain of ideal love,
With the breath of stellar eternity
Are born in the bosom of the Earth.
With flowers of luxurious garlands
The inner garden is decorated,
The magic of the moonlight
In the glitter of pearls of passion.
A path winds like a necklace
Reflections of the full moon,
Exuding the music of the night
The orchestra of love plays.
Princess Tatiana Romanova
Les subtiles ;tincelles de la conscience
Scintillent d'une lumi;re magique,
Le phare illumine l';ther
Donnant vie et raison ; l'Univers.
La fum;e des pommiers en fleurs,
La robe blanche des mari;es,
Par des flux d'inspiration
Ravivent la lumi;re divine.
L'or du puits du c;ur,
Une fontaine d'amour id;al
Au souffle de l';ternit; stellaire
Naissent au sein de la Terre.
Le jardin int;rieur est d;cor;,
De fleurs aux guirlandes luxueuses,
La magie du clair de lune
Se pare du scintillement des perles de la passion.
Un chemin de reflets de pleine lune
Serpente tel un collier,
L'orchestre de l'amour r;sonne
Dans la musique de la nuit.
Princesse Tatiana Romanova
Свидетельство о публикации №125082807901