Открыта книга Перевод Silbermond Offenes Buch
Открыта книга
Летим за моря
Я оглянусь и прошепчу:
«Что было – всё не зря»
Паденья, взлеты
И жестоких ошибок целый ряд
Сомненьями терзались, у края оступались
Что было – всё не зря
Что было – всё не зря
Весь этот путь -
Мой путь
К тебе
Весь этот путь -
Мой путь
Домой
Кто знает, что
Нас ждет
Открыта книга, чистый лист
Пиши со мной
Сколько звезды взрывались
Вихри атомов носились день за днем
Чтобы мы
С тобой
В жизни повстречались
Случай или судьба
Этот путь -
Мой путь
К тебе
Этот путь -
Мой путь
Домой
Кто знает, что
Нас ждет
Будущее – чистый лист
Пиши с мной
И так, страницу
За страницей
Пишем мы про жизнь
И пишет жизнь про нас
И так, страницу
За страницей
Пишем мы про жизнь
И пишет жизнь про нас
Примечания:
Перевод местами вольный, сохранила оригинальный ритм и рифму, какими были в оригинале.
Оригинал: текст к песне "Offenes Buch" гр. Silbermond (дифтонги из-за кодировки сайта не отображаются, заменила на двойные гласные или согласные)
Wohin wir fliegen
Ist ein offenes Buch
Wenn ich zurueckblick bis hierher
Dann war alles fuer was gut
Jeder Sieg, jede Pleite
Selbst jeder klaeglich gescheiterte Versuch
Jeder Zweifel, den ich kaute, jedes blaue Auge
Es war alles fuer was gut
Denn es fuehrte mich hierher
Es fuehrte mich zu dir
Keiner weiss, was kommt
Die Zukunft bleibt ein offenes Buch
Schreibst du's mit mir?
Wie viele Sonnen mussten ausbrenn'n
Im Ballett der Molekuele Tag fuer Tag
Sodass wir uns in diesem Leben begegnen?
Zufall oder Schicksal
Denn es fuehrte mich hierher
Es fuehrte mich zu dir
Keiner weiss, was kommt
Die Zukunft bleibt ein offenes Buch
Schreibst du's mit mir?
Seite fuer Seite, Seite fuer Seite
Schreiben wir das Leben, schreibt das Leben uns
Seite fuer Seite, Seite fuer Seite
Schreiben wir das Leben, schreibt das Leben uns
Свидетельство о публикации №125082803352