Сказка о Финисте - Ясном Соколе. ч. 25

Рада Леле изрекает,
Так как ей помочь желает:
«Лет хотя прошло ни мало,
Как-то прежде я слыхала,
Вихрь, о коем молвишь ты,
Веет мощно с высоты.
Он – не воздуха движенье.
Он – волшебное творенье.
Он внезапно налетает,
И бесследно исчезает.
Дует только на восток.
Коль схватил и уволок
Финиста он безвозвратно,
То тогда тебе, понятно,
Нужно следовать туда,
Утренняя где звезда
Пред зарёю чуть видна;
Будет, как маяк, она.
Леля, ты иди за ней.
Так, глядишь, чрез много дней
Ты в то место добредёшь,
Там, где Финиста найдёшь.
Я надеюсь, так случится,
Поиск дельно завершится.
Нашей встречи в завершенье
Дам тебе я в утешенье
В дар один предмет простой.
Не спеши судить. Постой!»
Леля ждёт, бросая взгляды.
Под накидкою у Рады
Сумка с пояса свисала.
Из неё она достала
В бликах зеркальце чудное
В рамке, с ручкой, небольшое.
Его Леле подаёт,
И при этом так речёт:
«Это зеркальце ручное
Вовсе даже не простое!
Свойство зеркальце имеет:
Говорить оно умеет,
И тому, кто вопрошает,
Откровенно отвечает:
Плох он или же хорош,
Красотой своею ль гож?!
Красивей ли всех на Свете?!
Нет ли лучше на примете?!
Во дворце когда жила,
Я красавицей слыла,
И вопрос тот задавала,
Я, глядясь в него, бывало.
Зеркальце ж в ответ мне мило
Очень ласково твердило,
Что лишь я красивей всех.
Но с времён далёких тех
Очень много дней прошло,
И водицы утекло;
Красоты моей не стало,
И, когда вновь доставала
Зеркальце на Белый Свет,
Молвило оно в ответ,
Что прошла пора моя,
Что красивей всех не я.
Хвалит всё Царицу Рая.
Кто такая? Я не знаю!..»
Тут же при её словах
Промелькнула на устах
Лели, пусть хотя и зыбко,
Светлой радости улыбка,
И промолвила она,
Чувством благостным полна:
«То бишь, как?! Царица Рая?!
То сестра моя родная!
Это так, краса её
Затмевает всех и всё!»
«Что ж, тем более тогда
Забирай же навсегда
Это зеркальце моё.
Будет пусть оно твоё.»
С тем две девицы расстались,
И, уж, больше не встречались.


Рецензии