Филип Сидни сонет 47. Сердечные нам раны чтоб унят
свободу предаем , и суждено
иметь на лбу позорное клеймо,
ярмо раба униженно принять
и невозможно светлым разумом понять,
что служишь верно- господину все равно,
за верность, вместо милости, одно:
раба влюблённого лишь можно презирать!
что добродетель, красоты твоей я пленник,
как жизнь мне новую и без греха начать?
перед живой чем преклонять колени,
тебя не лучше ль отпустить мне и скучать?
я не люблю тебя!!! сказал и в сердце дрожь,
но эхом гулким разнесётся: ложь, всё ложь...
Sonnet 47. What, Have I Thus Betray'D
What, have I thus betray'd my liberty?
Can those black beams such burning marks engrave
In my free side? or am I born a slave,
Whose neck becomes such yoke of tyranny?
Or want I sense to feel my misery?
Or sprite, disdain of such disdain to have,
Who for long faith, though daily help I crave,
May get no alms but scorn of beggery?
Virtue awake, beauty but beauty is;
I may, I must, I can, I will, I do
Leave following that, which it is gain to miss.
Let her go! Soft, but here she comes. Go to,
Unkind, I love you not. Oh me, that eye
Doth make my heart give to my tongue the lie.
Свидетельство о публикации №125082505283