Филип Сидни сонет 47. Сердечные нам раны чтоб унят

сердечные нам раны чтоб унять,
свободу предаем , и суждено
иметь на лбу позорное клеймо,
ярмо раба униженно принять

и невозможно светлым разумом понять,
что служишь верно- господину все равно,
за верность, вместо милости, одно:
раба влюблённого лишь можно презирать!

что добродетель, красоты твоей я пленник,
как жизнь мне новую и без греха начать?
перед живой чем  преклонять колени,
тебя не лучше ль отпустить мне  и скучать?
я не люблю тебя!!! сказал и в сердце дрожь,
но эхом гулким разнесётся: ложь, всё ложь...



Sonnet 47. What, Have I Thus Betray'D


What, have I thus betray'd my liberty?
Can those black beams such burning marks engrave
In my free side? or am I born a slave,
Whose neck becomes such yoke of tyranny?

Or want I sense to feel my misery?
Or sprite, disdain of such disdain to have,
Who for long faith, though daily help I crave,
May get no alms but scorn of beggery?

Virtue awake, beauty but beauty is;
I may, I must, I can, I will, I do
Leave following that, which it is gain to miss.

Let her go! Soft, but here she comes. Go to,
Unkind, I love you not. Oh me, that eye
Doth make my heart give to my tongue the lie.


Рецензии