Уильям Блейк. Колыбельная. подстрочник
Сладкие сны, свивайте защитный шатёр
Над милой головкой младенца.
Сладкие сны, проплывайте
В окружении лунных сияний.
Сладкий сон, словно пух,
Овевает брови и головку младенца;
Сладкий сон – нежный ангел,
Воспаряешь над моим счастливым дитём.
Сладкие улыбки,
Охраните в ночи моё чудо;
Сладкие улыбки – улыбки Матери -
Очаровали вечную ночь.
Сладкие стоны, кроткие вздохи,
Не прогоняйте сон с моих глаз;
Сладкие стоны, сладкие улыбки
Скрашивают кроткие стоны.
Спи, спи, счастливый, малыш:
Всё мироздание спит с улыбкой;
Спи, спи, радость, спи,
А твоя мать поплачет над тобой.
Милый малыш, на твоём лице –
Отраженье Божественного лика;
Милый малыш, однажды Создатель
Поплакал за меня, равно за тебя.
Совсем крошечным в колыбели
Он плакал по мне, по тебе, по всем нам;
Ты – это образ Его,
Небесный лик в улыбке твоей.
Он улыбается дыханью твоему,
Крошечный младенец!
Твоя улыбка – вечная улыбка Его,
Чарующая небеса и жизнь на земле.
Свидетельство о публикации №125082502141