Акт I

Рок-опера в трёх актах

Алине, Алексею, Василию и Владимиру с искренней признательностью посвящаю…
Без вас этого никогда бы не случилось!



Действующие лица

АЛИСИЯ – принцесса Велларии.
ЭДРИК – её отец, король Велларии.
ДУХ ЭЛИАНЫ – дух погибшей матери Алисии, королевы Велларии.
ЛЕРОН – прадед Алисии, дед Эдрика, бывший король Велларии.
РЕНАР – пират, капитан «Чёрного прилива», подручный Морского Дьявола.
МОРСКОЙ ДЬЯВОЛ – здесь и так всё ясно.
МАРЛОУ, КЭДДИ, ДЖИН – пираты.
КАПИТАН СТРАЖИ.
СТАРЫЙ МОРЯК, МОЛОДОЙ МОРЯК, ХОЗЯЙКА ТАВЕРНЫ.
ДУХИ, ПИРАТЫ.


АКТ 1
Сцена 1. Утро в Велларии.

Яркое утро. Балкон восточной башни замка Велларии. Алисия одна в лёгком утреннем нежно-голубом платье.

АЛИСИЯ (радостно, распевно)
Меж морем и горами – дивный край, 
В садах здесь созревают апельсины,
Поля обильный дарят урожай
И вид прекрасен площади старинной.

Идёт вдоль балюстрады, трогает цветы в кашпо.

АЛИСИЯ (с нежностью)
Вот розы алые, что гордостью в отца,
Лаванда здесь, что мама мне дарила.
Уже дошла почти я до конца -
Ах, вот и мой жасмин, что я всегда любила.

Подходит к краю, смотрит вниз на город.

АЛИСИЯ (впечатлённо)
Ах, чудна ты, Веллария, с утра! 
Вот с рынка повара несут корзины, 
К мороженщику мчится детвора,
Стоит старик у своего трактира.

Внезапно замирает, прислушивается.

АЛИСИЯ (встревоженно)
Ох… Что это? Откуда… В сердце боль…
Мотив знакомый, я его узнала -
Ля-соль, ля-соль, ля-соль… ля-си-бемоль… 
Его мне мама в детстве напевала…

Отходит от края, тревожно трогает медальон на шее.

АЛИСИЯ (с грустью)
Почему же медальон мой пуст?
В нём, я знаю, должен быть портрет…
Сразу на меня находит грусть
Куда же он пропал, раз его нет?

Подходит к другому краю балкона, смотрит на море.

АЛИСИЯ (с грустью)
Меж морем и горами – дивный край!
Сегодня ж словно море отступило,
Скалистый берег обнажив, как шрам.
И от того душа моя остыла…

Ветер усиливается. В воздухе летят лепестки. Алисия тянется за одним

АЛИСИЯ (с испугом)
Лепесток… Алый он, словно кровь… 
Как полотнища те, что во снах
Мне ночами привидятся вновь и вновь -
Чёрный фрегат мчит на всех парусах!
А на палубе, в чёрном вся, у штурвала,
Вдруг беззвучно женщина зарыдала.
Вижу, лишь поднесут огня,
Как похожа она на меня!

Резко оборачивается, услышав шаги. Появляется король Эдрик с блюдом персиков.

ЭДРИК (нарочито бодро)
Алисия! Ну, наконец-то, с добрым утром!
Искал тебя, всем задавал один вопрос.
Я счастлив, что мой ветер был попутным!
Ты голодна? Тебе я персиков принёс…

Замечает её позу, направление взгляда. Ставит блюдо. Пауза. Напряжение.

ЭДРИК (с волнением)
Опять скользит твой взгляд по пене волн.
О, боги, как же мой цветок расцвёл!
Е; просил к воде не приближаться,
Но до чего же трудно мне сдержаться…
 
(меняет тон на уверенный и громкий) 

Что ж, дочь моя, день будет непростой – 
Послы Торреи за обедом познакомятся с тобой,
Чтобы во всей красе представить тебя принцу.
Ты не грусти, мы скоро будем веселиться!

Алисия продолжает смотреть на море

АЛИСИЯ (задумчиво)
Отец, ответь… Кто эта женщина во снах,
Что словно я сама? Богов каких молить?
И почему, скажи, отец…

Оборачивается

Ну в чем твой страх?
Когда про мать я у тебя хочу спросить?

Долгая пауза. В последний момент на горизонте действительно появляется чёрная точка. Гаснет свет.

Сцена 2. Тень прошлого.

Королевская часовня. Густые сумерки. Единственный свет исходит от свечей перед портретом молодой прекрасной королевы Элианы. Эдрик стоит на коленях, в руках – раскрытый пустой медальон. В углу сцены - большое овальное зеркало, изнутри задрапированное мятой тканью как изображение пустого медальона.

ЭДРИК (глухо, сдавленно)
Как тайну мне сквозь годы пронести? 
Как объяснить то, что нельзя простить? 
Дочь выросла, всё больше с каждым днем
Похожа на тебя… Душа горит огнём…

Поднимается, медленно подходит к портрету. Ветер внезапно гасит две свечи.

ЭДРИК (с тоской)
Любовь моя, когда бы ты взяла
С собой проклятый этот медальон,
Но ты его оставила пустым… Как жизнь моя
Пуста и холодна проходит после ночи той,
Когда тебя навеки потерял
И волны над твоею головой сошлись…
То был девятый вал!
Молю тебя, явись же мне, явись!

Из темноты за портретом медленно проявляется полупрозрачная женская фигура.

ДУХ ЭЛИАНЫ (печально)
О, Эдрик… Мой король… Мой вечно муж… 
По-прежнему опутан ты цепями,
Что полной грудью не дают вдохнуть…

Эдрик резко отступает, закрывая лицо рукой.

ЭДРИК (смешанные чувства – страх и тоска)
Не верю! Элиана, это ты? Ты здесь, ты с нами!
Ты… Не может быть! Одиннадцать я лет
Молил богов, чтоб радость ниспослали
Услышать голос твой. И вот ответ
Моим мольбам…

Дух делает шаг вперёд. Теперь видно – её платье мокрое, волосы стекают мокрыми струями.

ДУХ ЭЛИАНЫ
Поверю я едва ли…
Видения приходят ей, как мне
Ночами поздними под яркою луной…
Корабль, женщина в гнетущей тишине
И голоса в волнах зовут е; домой…
Я забрала с собой портрет из медальона,
Быть может, в этом не было резона,
Но мне казалось, через столько лет,
Ты поместишь в нём дочери портрет… 

Эдрик в ужасе закрывает лицо руками.

ЭДРИК (срывающимся от волнения голосом) 
Я запретил ей к морю приближаться! 
Велел подальше от него держаться! 
Но эти сны… О, эти проклятые сны!
Боюсь их больше, чем чумы и чем войны!

Дух внезапно оказывается прямо перед ним. Касается пальцами его щеки – на коже остаётся мокрый след.

ДУХ ЭЛИАНЫ
Ты думал, что запретами добьёшься
Ты послушания? Ох, мой наивный Эдрик…
Коль кубок полон крови - не напьёшься,
И пыл не отсудить пустынным ветром.
Я точно знаю, она носит моё платье
Любви находит в этом изволение…
Она же кровь моя, моё проклятие!
А может быть, что и моё спасение… 

В этот момент все оставшиеся свечи гаснут. В полной темноте слышен странный шепот – как будто десятки голосов превратились в хор за сценой на несуществующем языке. 

ЭДРИК (в ужасе, на ощупь ищет меч)
Нет! Нет! Нет! Нет! Я не позволю! 
Все корабли, что есть - сожгу!
А после я своей монаршей волей
Построю частокол на берегу!

Вспышка молнии. В её свете видно – дух исчез, но на месте, где стоял, лужа воды. Вбегает капитан стражи.

КАПИТАН СТРАЖИ (взволнованно)
Ваше величество! Грозный фрегат
"Чёрный Прилив" пришвартован у пирса! 
Капитан же его, без сомнения, пират,
Говорит, что время пришло расплатиться!

Эдрик медленно поднимает медальон, раскрывает и смотрит. В этот момент над зеркалом бьет молния и в зеркале появляется Алисия в свадебном платье.

Сцена 3. Тени библиотеки.

Полутемная королевская библиотека. Лунный свет робко пробивается сквозь витражи. Алисия с дрожащей свечой осторожно пробирается между стеллажами. Внезапно свеча гаснет. Почти полная темнота.

АЛИСИЯ (испуганно)
Кто здесь?! 

Раздается странный шорох. В углу появляется синеватое свечение. Проявляется полупрозрачная фигура старика в старинном камзоле.

АЛИСИЯ (в ужасе отступает)
Стража, призрак! Все ко мне! 

Фигура поднимает руку в успокаивающем жесте. Голос звучит глухо, с легким эхом.

ЛЕРОН (ласково)
Не бойся, я вреда не причиню,
Я, верно, страшен в полутёмной тишине…
 
Зажигает свечу

Алисия, пройди сюда, к огню…
Приходишься ты правнучкою мне.
Да, я Лерон, дед твоего отца.
Ох, свет не видывал такого молодца,
Который как сто лет тому назад
Заставил содрогнуться Рай и Ад!
Был в битве храбр и весел на пирах
Но, вот, давно уж я в других мирах.
С тех пор, как смерти страж меня настиг
Брожу бесшумно меж мудрейших книг…

АЛИСИЯ (недоверчиво, но любопытство берет верх)
Пра... прадед? Ты Лерон? Но как же так?

Делает ещё шаг вперед, свеча в ее руках неожиданно вспыхивает сама собой. Теперь ей гораздо лучше видно лицо призрака – мудрое и печальное.

ЛЕРОН (грустно улыбаясь)
Да, внученька, ошибки в этом нет.
Надеюсь, ты узнала… Как-никак
Ваш тронный зал украсил мой портрет.
Хотел бы дольше я с тобою говорить,
Но только должен я тебя предупредить!
Иначе нам с тобой никак нельзя -
Должна ты знать всё то, что знаю я!

Его рука указывает на старинный фолиант, который сам выдвигается с полки. Алисия все еще колеблется.

АЛИСИЯ (осторожно) 
Ах, если ты действительно Лерон,
Хоть кажется мне, что всё это сон –
Ты лишь сейчас явился, наконец!   
Но выглядишь ты просто как…

Не решается сказать. Лерон понимающе кивает.

ЛЕРОН
…мертвец?
Покоя нет метущейся душе, 
Ошибка, что совершена уже
И за которою тройную платим цену
И ждем, а вдруг наступят перемены,
Но нет, бушуют волны в океане,
Те, что жизнь отняли у Элианы.
Нельзя вернуться из небытия…
О, страшный день! Настала очередь твоя!

В этот момент в дальнем углу мелькает тень – появляется дух Элианы, но лишь на мгновение. Алисия вздрагивает.

АЛИСИЯ
Мама, это ты?

ЛЕРОН (торопливо)
Все лепестки уж сбросили цветы,
Которыми ты в башне любовалась!
И времени, похоже, не осталось...
Шаги я слышу рядом у дверей
Алисия, читай! Читай скорей!

Книга с грохотом падает к ее ногам, раскрываясь на определенной странице. Начинает дуть странный ветер, страницы перелистываются сами.
Слышен далекий скрежет якорной цепи.

АЛИСИЯ (начинает читать, голос дрожит)
"Морской договор… В случае нарушения… 
Женского пола ребёнок каждого поколения…" 

Внезапно все свечи в библиотеке одновременно вспыхивают. На стене появляется тень огромного корабля. Раздается жуткий смех.

ЛЕРОН(отчаянно)
Беги! Они вот-вот тебя найдут! 

Дух Элианы появляется снова, делает резкий жест – все огни гаснут. Когда свет возвращается, призраков уже нет. На полу лежит раскрытая книга. Вдали бьют колокола.

АЛИСИЯ (поднимая книгу, уже решительно)
Не буду убегать - пускаю сюда за мной придут!
И если правда всё, прочитанное мной -
Не стану жертвой я очередной! 

Быстро прячет книгу под платье и направляется к выходу, где сталкивается с капитаном стражи.

КАПИТАН СТРАЖИ (в панике)
Принцесса, вы! Не верю я своим глазам! 
Король-отец прийти вас просит в тронный зал…
Он с нетерпением вас ожидает сам
И "Чёрного прилива" капитан…

Сцена 4 – Ночное откровение

Полутемная библиотека. После ухода капитана стражи воцаряется зловещая тишина. Алисия стоит у окна, сжимая в руках древний фолиант. Лунный свет окрашивает всё в сине-серебристые тона.

АЛИСИЯ (медленно поворачивается к зрителю, голос дрожит)
Вокруг лишь тишина… И нет е; страшней…
Как будто мир весь затаил дыхание…
 
Крепче сжимает книгу

Страницы руки жгут… Должна… Скорей…
Узнать своё я предзнаменование!

Открывает книгу. Внезапный порыв ветра. Страницы перелистываются сами.

АЛИСИЯ (читает, голос набирает силу) 
Несёт мне смерть священный договор… 
Написан кровью, что вовек не высыхает

Взгляд становится твёрже.
 
Но я не та, что молча примет приговор!
Я - буря, что все карты вам смешает!

Резко захлопывает книгу. Эхо разносится по библиотеке.

АЛИСИЯ (с тоской)
Ах, мама… О, моя бедная мать… 
Напрасно пыталась ты их обмануть… 
Пришло время - пора мне свой путь выбирать
И я смело их вызов приму!

Подходит к зеркалу, в котором отражается ее лицо с горящими глазами.

АЛИСИЯ (с напором)
Я вас вижу, морские бездушные демоны!
Фрегат, что только что отдал швартовы.
Но знайте - когда мы встретимся, 
Я точно буду, я точно буду, я точно буду готова!

Срывает с шеи медальон, швыряет его на пол. Звук металла об камень.

АЛИСИЯ
В медальоне этом та же пустота,
Что и в ложных обещаниях отца… 
Ярость во мне, где была теплота
И всем наперекор я дойду до конца!

Внезапно все свечи в зале вспыхивают. В их свете на стене проявляется тень огромного фрегата.

АЛИСИЯ (бросая вызов тени)
Так вот ты какой, "Чёрный Прилив"
Что силуэтом страшным возник
Смотри, капитан, в глаза мои карие
Видишь в них гнев дочери Велларии?

Свет медленно гаснет. Последнее, что видно - Алисия, стоящая неподвижно, с горящими глазами.

Сцена 5 – Пиратская удача

Ночной порт Велларии. Туман клубится между сваями. "Чёрный Прилив" покачивается на воде, его борта покрыты ракушками. На причале горит костёр и пламя даёт зелёный оттенок.

ХОР ПИРАТОВ (мрачно, ритмично, с движением по сцене)
Волны стеной, но дьявол морской с нами!
Как не старается - нас король не обманет!
А кто против нас - тот уже корм для крабов!
Море ждёт нас с тобой!
Лучше шторм, чем покой!
Так мы все и живём - веселясь и грабя!

Марлоу выходит вперёд, играя на контрабасе из человеческих костей

МАРЛОУ (с ухмылкой)
Помните, братцы, весною у скал Кровавых, 
Как три фрегата в клещи зажали нас?
 
Показывает шрам

На дно мы отправили что виноватых, что правых!
И не подвёл нас надежный компас!

ХОР ПИРАТОВ (подхватывая, пританцовывая)
Ха-ха-ха! Точно говоришь - на дно! 
И выбора у них нет!
Ха-ха-ха! Ром лучше, чем вино!
Любим мы звон монет!

Кэдди бьёт в барабан из черепа

КЭДДИ (весело, с пьяным задором) 
А в бухте Проклятых мы тогда золото взяли,
Отправил король эскадру, чтоб нас найти!

Разливает чёрный ром

Вскрыли мы трюм и выпили за адмирала!
Правда, ему пришлось по доске пройти!

ХОР ПИРАТОВ (с хохотом, поднимая кружки) 
Ха-ха-ха-ха!
Точно говоришь - на дно! 
Пусть рыбам адмирал улыбается!
Ха-ха-ха-ха!
Ром лучше, чем вино!
В жизни ничего не меняется!

Джинн запрыгивает на бочку.

ДЖИНН (чуть визгливо)
А залив Флибустьеров, где мы русалок поймали?
Развлечься с ними хотели, чего уж скрывать!
 
Показывает острые зубки

Только они так немыслимо громко визжали,
Пришлось нам их пожарить и на ужин сожрать!

ХОР ПИРАТОВ (притопывая, с жестоким весельем)
Ха-ха-ха-ха!
Точно говоришь - на дно! 
Как одна все на ужин пошли!
Ха-ха-ха-ха!
Ром лучше, чем вино!
Жаль икры мы в них не нашли!

Внезапно раздаётся скрип якорной цепи. Все замирают - только звук набегающих волн.

МАРЛОУ (неожиданно серьёзно, бросая взгляд на королевский замок)
Эй, черти… Сабли не прячем…
Что, если принцесса не захочет с нами плыть?

Пауза. Все переглядываются. Затем Джинн неестественно вытягивает шею.

ДЖИНН (яростно)
Всех мы порвать готовы в схватке горячей!

Показывает на воду.

Похоже, море пытается поговорить...
 
В зелёном свете костра все видят - волны у причала складываются в лицо Алисии. Хор пиратов затягивает финал из песни, но теперь уже без веселья.

ХОР ПИРАТОВ (мрачно, медленно расходясь)
Волны стеной… Похоже, принцесса с нами… 
Кто же кого возьмёт - очень сложный вопрос… 
Что ж это будет? Комедия или драма?
Завтра узнаем… Пока просто смотаем трос!

Занавес медленно закрывается. Последнее, что видно - Джинн, неподвижно смотрящий в воду. Слышен далёкий женский смех, переходящий в вой ветра.
;
Сцена 6 – Договор крови

Тронный зал Велларии. Полумрак. Эдрик сидит на троне, сжимая подлокотники. В высоких окнах видно как начинается ночная буря. Без предупреждения распахиваются огромные двери – в проеме возникает Ренар. Его плащ струится, как жидкая тьма.

ЭДРИК (вскакивает, голос дрожит)
Ты уже здесь… Любой я предлагаю выкуп!
Возьми что хочешь: деньги, земли, титул! 

Указывает на сундук у трона.

Бриллианты, золото - бери, что пожелаешь...

Ренар медленно проходит через зал. Его сапоги не издают звука. Останавливается в трех шагах от трона.

РЕНАР (негромко)
Ах, Эдрик, как же ты не понимаешь…
Простите, мой король, на "ты" я перешёл,
Когда б хотел добычи - то с командою пришёл!
И по камням разнёс бы древнюю обитель…
Но лишь посланник я, а не грабитель.
 
Достает из складок плаща ветхий свиток
 
Раз Аргис этот вексель подписал
Своею кровью - так он договором стал!
И вот сейчас - давай рассудим здраво -
Лишь то я заберу, на что имею право!

Эдрик цепенеет. В этот момент в боковой двери появляется Алисия. Лунный свет из окна падает на нее, создавая серебристый ореол. Ренар резко оборачивается.

РЕНАР (завороженно, забывшись)
На берег я сошёл
В глаза твои взглянуть…
И, кажется, нашел
Я в них свой вечный путь…

Алисия видит отца, съёжившегося на троне. Её лицо искажается от боли, она бросается к нему.

АЛИСИЯ (в испуге)
Отец, отец! Скажи, что происходит?

Ренар берет себя в руки. Разворачивает свиток. Пергамент светится зловещим синим.

РЕНАР (ледяным тоном, с издёвкой)
Принцесса, предок ваш, «Великий» Аргис,
При ком Веллария тонула в нищете,
В ту ночь, что звезды светят слишком ярко,
Поведал морю о своей мечте:
Хочу, он говорил, чтоб край любимый,
Что для меня один на целый свет
Богами был на все века хранимым,
Чтоб жил без потрясений и без бед.

АЛИСИЯ
И чем же плохи эти устремления?

РЕНАР (улыбаясь)
Алисия, ещё чуть-чуть терпения…
Всё по порядку расскажу я вам:
Остались глухи боги к тем мольбам!
Зато морскому дьяволу как раз
Идея эта по сердцу пришлась.
Гром грохотал и океан искрился
И он себя явил на берегу:
«Что ж ты, король, ко мне не обратился?
С твоей бедой помочь тебе могу!»

АЛИСИЯ (торопливо)
Ну, хватит, перестань, я дальше знаю!

Эдрик с изумлением смотрит на дочь.

РЕНАР
Принцесса, свой рассказ я завершаю…
Так с той поры Великим Аргис стал,
А этот край и рос и процветал…
За днями уставали дни бежать,
Велларию же было не узнать!
Из небольшой убогой деревушки,
Где у причала не увидишь лодки,
Где дети умирали от чахотки,
А на болоте громко квакали лягушки,
Поднялся город с замком до небес,
Прекраснейшим став из подобных мест!
А вот уже Ленор Велларии король
И как-то всех, что есть, свечей огонь
В библиотеке до утра горел -
Ленор всю ночь на рукопись смотрел…

АЛИСИЯ (громким шёпотом)
Штормы Велларию обойдут,
Рыб косяки сами в сети плывут,
Враги дороги сюда не найдут,
Счастливо люди и долго живут

РЕНАР
Но дьявол морской поднялся из глубин
Чтоб пункт в договор добавить один!
Король будет должен мне тоже помочь
Коль в роду королевском рождается дочь -
Мы закрепим, словно вечный статут,
Что в шестнадцать…

Алисия медленно поднимает глаза. По её щеке стекает слеза.

АЛИСИЯ (шёпотом) 
…морю её отдадут…

Ренар кивает. Эдрик, закрыв лицо, рыдает у трона. 

РЕНАР
Казалось, ошибся суровый судья -
Ведь рождались у королей сыновья
Ленор всё скрыл, не его в том вина,
Что внука всю правду узнала жена
И когда тебе только исполнилось пять
Решила она договор тот прервать
И с криком: "Возьми меня вместо неё!"
Бросилась в море вниз головой…

Алисия сжимает кулаки. В её глазах – не страх, а ледяная решимость.

АЛИСИЯ
Так, значит… Отец мой одиннадцать лет… 

РЕНАР (перебивает)
Лгал… Как его отец, как его дед!

Бесшумно приближается к Алисии

Но море…

Алисия резко поворачивается и видит, что Ренар совсем рядом

Мои ты не слышишь шаги... 
Когда время приходит - взимает долги! 

Протягивает руку. За окном грохочет гром. Эдрик хватается за меч.

ЭДРИК
Стража, ко мне! Схватить наглеца!

Ренар берётся за свою шпагу, но затем быстро срывает со стены тяжёлый меч.

РЕНАР
Делают честь тебе чувства отца!
Но не поздно ли ты их сейчас проявляешь?
И стражу свою на смерть обрекаешь?

Алисия выходит в центр тронного зала.

АЛИСИЯ (решительно)
Я пойду. Добровольно. Без ножа и меча.

Подходит к Ренару.

Я не жертва - я на договоре сломаю печать!

Эдрик падает на колени. Алисия выходит с Ренаром под раскаты грома.

Сцена 7 – Королевское покаяние

Пустой тронный зал. Лунный свет, проникая через витражи, рисует кровавые узоры на каменном полу. Эдрик стоит на коленях перед троном, его корона валяется в стороне.   

ЭДРИК (глухо, с надрывом)
Готов за дочь я жизнь свою отдать… 
Но грош цена моей никчёмной жизни? 

Бьёт себя в грудь.

Отец, дед, прадед – сколько можно лгать! 
Вы все как омерзительные слизни!

Поднимается, шатаясь. Идёт к портрету Аргиса.

"Великий" Аргис! Ты – подлец и трус!

Срывает портрет со стены.

Не испытал ни страха и ни боли!
А я сейчас представить не возьмусь
Как там моя Алисия в неволе?

Портрет падает. Эдрик обращается к портрету Ленора.

А ты, Ленор, что "Мудрым" звал себя!
Хранитель лжи! Во власть играл со скуки!

Истерически смеётся, отходя от портрета.
 
Ты жил, её не зная, но губя!
Ты и сейчас лишь продлеваешь наши муки!

Падает перед троном. Звук разбивающегося стекла.

О, Элиана, о, любовь моя,
Я отнял твою жизнь и только я…
Когда бы я представить только мог
Сколько горестен окажется урок.
Я должен был ей правду рассказать…
Я сам не знал, что упаду так низко -
Не смог тогда я дочери сказать
Что жизнь её - лишь за долги расписка! 

Вскакивает, начинает метаться по залу.

Бежать? Нет – море так глубоко. 
Убить себя? Нет, это слишком легко.

Останавливается, смотрит на руки.

И эти руки… чтобы прокляты вы стали,
Коль этот страшный договор не разорвали!


Внезапно все свечи гаснут. В темноте – шёпот морских духов.

ХОР ДУХОВ
Эдрик… Эдрик…
Никуда не уйти
Эдрик… Эдрик…
Пришло время - плати!

ЭДРИК (в ужасе)
Да! Я плачу! Плачу каждый день! 
Да! Я плачу! Плачу каждую ночь!

Падает на колени.

Малышка играла у моря, а теперь - только тень!
Она бежала ко мне, а теперь бежит прочь!

Из темноты появляется призрак Элианы. Она молча протягивает к мужу мокрые руки.

ЭДРИК (рыдая)
Забери меня вместо неё! 
Я умоляю! Мы снова вдвоём!

Ползёт к призраку.

Я готов в ад! Хоть на самое дно! 
Но пусть только она живёт!

Призрак исчезает. Эдрик остаётся один в луже лунного света. Последние слова – шёпотом.

Готов за дочь я жизнь свою отдать… 
Ведь больше у меня и нечего отнять…

Занавес медленно закрывается. Последний звук – падающая капля воды.


Рецензии