Болгарские поэты Калина Ковачева Лето

(„ЛЕТО”)
Калина Цветанова Ковачева (1943-2010 г.)
                               Болгарские поэты
                               Перевод: Наталья Лясковская


Калина Ковачева
ЛЕТО

 Солнце с небес беспощадно печет.
 Старым вещам я устрою учет.
 Свет все сильнее день ото дня.
 Завтра на свете не станет меня.

 Только останутся – мой вам привет! –
 Желтое платье, белый берет.
 Воздух останется – в нем голос мой
 Словно в могиле
 мертвый, немой.

 А над могилой цветок восстает –
 солнце цветет,
 умирает,
 живет…


Рецензии