Велик, изящен Рафаэль...

(Перевод с английского «Rafael Sublime Majestic Graceful Wise...»)
Уильям Блейк (1757-1827)
Сатирические стихи и эпиграммы из записной книжки

Велик, изящен Рафаэль, пленяет мастерство,
За элегантность должен ли я презирать его?
Картины Рубенса тупы, вульгарны и просты,
Искусством я согласен ли признать его холсты?

Учись на промахе глупца и с делом не шути!
Поступки зная дураков, мой аргумент учти:
Ещё сопливыми детей ты в школу отведи.


Запись У. Блейка


Рецензии