Молитва сквозь века

Молитва сквозь века

В кантате старой, в звуках лютни древней
Звучит мольба за Речь Посполитую,
За короля Августа песнь напевней
Возносится к небесному покрыту.

Шестнадцатого века голоса
Сквозь время к нам доносят упованье —
Чтоб процветала польская краса,
Литвы и Польши вечное слиянье.

Тшецеский слово, Любельчик — перевод,
Секлюцян мелодию хранил в канционале,
И через пять столетий песнь живёт,
Как будто не было разлук, печалей.

"JERYCHO" с "Morgaine" — новый звук дают
Старинным строфам, что о мире просят,
О благе Речи Посполитой поют,
О том, чтоб счастье подданным приносит.

Молитва эта — мост через века,
Где вера, честь и родина едины,
Где каждая строфа, как река,
Течёт сквозь время к истине старинной.

В ней слышу я надежду поколений,
Что жили до нас в том же упованье —
Чтоб край родной избегнул разорений,
Чтоб в мире жить было его призванье.

Четыре строфы — как четыре стены
Молитвенного храма над землёю,
Где просьбы к Богу чисты и смиренны,
Где каждый стих наполнен добротою.

"Рач, Пане Хрысте" — первые слова,
Как колокол звучат в веках минувших,
И эта песнь по-прежнему жива
В сердцах потомков, веру не забывших.

Festiwal Musica Divina — новый храм,
Где старое и новое встречались,
Где голоса взлетали к небесам,
И души с вечным таинством венчались.

Избицкий партитуру воскресил,
Дав новое дыханье старым нотам,
И в двадцать первом веке засветил
Огонь молитвы вечным поворотом.

От короля Августа до сих дней
Звучит мольба о мире и покое,
О том, чтоб Речь Посполита сильней
Цвела в единстве, в братстве и в застое.

Так пусть же эта песнь через века
Напоминает нам о самом главном —
Что вера, как живая в нас река,
Течёт путём извечным, православным.


Modlitwa za Rzeczpospolita i za Krola 1559 : https://youtu.be/VeUibNx_shY?si=sH2yrXqsBoeHsckk


Рецензии