Thomas Moore From The Odes of Anacreon. Ode 3

вольный перевод:

Из «Од Анакреона». Ода 3

Лиру Музы же услышь,
Мастер кисти, огнём ты возгоришь!
Набросай в смелом стиле живописном,
Отразись на холсте городов множеством тайнописном,
Тем множеством, праздным, свободным,
Полных веселием беззаботным.
К сему отрази розовый хоровод
Дев Бахуса по равнине проход.
Свирели звучат у них на ходу,
С круговой песнью пастушьей в ладу.
Напиши же затем, если живопись может
Отразить так, что сердце встревожит,
Всё небо земное любви верной,
Которую смертные все пытают безмерной.

август 2025г.

оригинальный текст

Listen to the Muse’s lyre,
Master of the pencil’s fire!
Sketch’d in painting’s bold display,
Many a city first portray;
Many a city, revelling free,
Full of loose festivity.
Picture then a rosy train,
Bacchants straying o’er the plain;
Piping, as they roam along,
Roundelay or shepherd-song.
Paint me next, if painting may
Such a theme as this portray,
All the earthly heaven of love
These delighted mortals prove.


Рецензии