Волшебный миг очарованья

Волшебный миг очарованья вечерней красотой,
Когда спадает южный жар и опускается прохлада,
Дыханием юным лёгкий ветерок целует лепестки
Цветов, готовых спрятаться от ласкового взгляда.

Небес ланиты розовеют в золоте сияющей зари,
Переливаясь теплыми оттенками малиновой палитры,
Пурпурный блеск сливаясь с бирюзой морей,
Купается в прозрачно-призрачной вуали лета.

Луна загадочно рассыплет жемчуг по волнам
И заискрятся светом самоцветов звезды,
Когда покинет солнце алый небосклон
И спрячется за плечи горизонта.

Дорожкой лунной потечет серебряный эфир
И лёгкий шепот волн сольется с мирной песней
Любовных стонов и рокочущих страстей,
Хрустальным шлейфом эха ночного царства фей.

Княжна Татьяна Романова

A magical moment of enchantment by evening beauty,
When the southern heat subsides and the coolness descends,
With a youthful breath a light breeze kisses the petals
Of flowers ready to hide from a gentle glance.

The cheeks of the sky turn pink in the gold of the shining dawn,
Shimmering with warm shades of the crimson palette,
The purple shine merging with the turquoise of the seas,
Bathing in a transparent-ghostly veil of summer.

The moon will enigmatically scatter pearls on the waves
And the stars will sparkle with the gem’s mystery.
When the sun leaves the scarlet sky
And hides behind the horizon’s shoulders.

The silver ether will flow along the moonlit path
And the light whisper of the waves will merge with the peaceful song
Of love moans and rumbling passions,
A crystal trail of echoes of the night kingdom of fairies.

Princess Tatiana Romanova

Un instant magique d'enchantement, face ; la beaut; du soir,
Lorsque la chaleur du sud s'apaise et que la fra;cheur s'installe,
D'un souffle juv;nile, une brise l;g;re caresse les p;tales
Des fleurs pr;tes ; se d;rober ; un d;licat regard.

Les joues du ciel se teintent de rose dans l'or de l'aube ;clatante,
Scintillent des nuances chaudes de la palette pourpre.
L';clat violet se fond dans le turquoise des mers,
Baignant dans un voile transparent et fantomatique d';t;.

La lune dispersera ;nigmatiquement des perles sur les vagues
Et les ;toiles scintilleront du myst;re des pierres pr;cieuses,
Lorsque le soleil quittera le ciel ;carlate
Et se cachera derri;re les ;paules de l'horizon.

Un ;ther argent; coulera le long d'un chemin ;clair; par la lune
Et le l;ger murmure des vagues se fondra dans un chant paisible
De g;missements d'amour et de passions grondantes,
Une tra;n;e cristalline d';chos du royaume nocturne des f;es.

Princesse Tatiana Romanova


Рецензии