Дума Лукиерды, или Луидгарды
Повейте, ветры, с востока!
С вами к моему роду
Пошлю жалобу, отягощенную
Моей обиженной любовью.
Смутная мать ударит в ладони,
Несчастью сразу поверит,
Пришлет мне брата-защитника
И луков сербских тысячи.
Повейте, ветры, с востока!
С вами к моему роду
Пошлю жалобу, отягощенную
Моей обиженной любовью.
Но стойте, сербы мужественные!
Сдержите удары мощные,
Хоть меня Пшемыслав хочет погубить,
Я его все еще предпочитаю любить.
Я только жалуюсь на то,
Что мое лето уплывает,
Что меня моей молодости лишил.
Он бы, возможно, исправился.
Повейте, ветры, с востока!
С вами к моему роду
Пошлю жалобу, отягощенную
Моей обиженной любовью.
Счастливее сельская девица!
Чья любовь тайной,
Не знает еще сердца пана:
И ты, что любишь, любимая!
Я, жена короля мужественного,
Любя его, презираема.
Когда меня терзает отчаяние суровое,
Богохульствуя, проклинаю себя и Бога.
Повейте, ветры, с востока!
С вами к моему роду
Пошлю жалобу, отягощенную
Моей обиженной любовью.
Чего блестишь, золото никчемное?
Все в моих глазах черное:
Этот народ передо мной склоненный,
И эти троны Пшемыслава.
Оглянись, муж суровый!
Один улыбка, и меньше презрения
Вернет счастью облик собственный,
Даст всему цвет яркий.
Повейте, ветры, с востока!
С вами к моему роду
Пошлю жалобу, отягощенную
Моей обиженной любовью.
Но он неумолим!...
Пойду к матери любимой,
Пойду хоть в одной рубашке:
Она меня в печали утешит.
Проходя лесов тайники,
Может, жалостливее дикий
Зверь мне жизни не повредит,
На которую суровый муж покушается.
Повейте, ветры, с востока!
С вами к моему роду
Пошлю жалобу, отягощенную
Моей обиженной любовью.
Куда меня слепая любовь несет?
Она меня заблудит в лесу.
Лживые тропы посоветует
И сюда меня назад приведет?
Чтобы свою смерть несчастную
Видела, как порывистый
Ударит закаленной стрелой
В сердце, которое его любило(кохало).
Повейте, ветры, с востока!
С вами к моему роду
Пошлю жалобу, отягощенную
Моей обиженной любовью.
*Выписка из хроники Бельского о Пшемыславе и Луидгарде:
Пишут об этом короле, что над ним свершилась божья кара за жестокий поступок, который он совершил по отношению к своей первой жене, Луидгарде. Он тайно приказал её служанкам задушить её, не имея для этого никакого основания, кроме того, что она была бесплодна, словно это зависело от её воли, а не от воли Бога. Хотя он взял вторую жену, Риксу, шведскую принцессу, с ней у него была лишь одна дочь, которая осталась после него в возрасте восьми лет, и её впоследствии взял в жёны Вацлав, о чём будет сказано ниже. Длугош пишет, что он ещё застал старинную песню, которую сложили о Луидгарде и Пшемыславе и пели в Великой Польше. В этой песне его жена умоляла, чтобы он отпустил её домой в одной рубашке, но не совершал над ней этого жестокого поступка. Луидгарда была из княжеского рода саксонских сербов или, возможно, кашубкой.
https://www.youtube.com/watch?v=h95qvEl3beg
Оригинал: https://literat.ug.edu.pl/krpnski/024.htm
Свидетельство о публикации №125081904013
