Сонет 14 Уильям Шекспир

Я не астролог и звезды не читаю,
Не ведаю грядущих бурь и гроз,
Но в глубине очей твоих гадаю
О тайне дней и о венце из роз.

Не знаю я, какие ветры веют,
Когда гроза готова разразиться,
Но вижу: красота и правда тлеют,
Коль не дано тебе продлиться.

В твоих очах судьба запечатлела
Союз любви с нетленною красою,
Но если ты, как роза, побледнела
Бесплодно - всё исчезнет за тобою.

Одно пророчу я, глядя в синь очей:
Без отрока - есть мрак, с ним - день светлей.


Рецензии