О спиртном. С абхазского. Из Бочи Аджинджала
Напиток, что губит разум,
Залил ты горем, затмил белый свет,
Ты в души несёшь проказу.
И гибнут те, кто шагает в твои
Чертоги – в огненный омут.
С тобой веками ведутся бои,
Но тщетно! Живые стонут.
2000-е
* Нашла сегодня случайно два своих уже древних перевод с абхазского, Бочи Аджинджала; публикую в память о нём, давно его нет уже на свете...
**Боча Миджитович Аджинджал (28 декабря 1937, село Пакуаш, Очамчырский район, Абхазская АССР, Грузинская ССР, СССР — 20 августа 2019, Санкт-Петербург, Российская Федерация) — искусствовед, общественный деятель Абхазии, почетный председатель Санкт-Петербургского Абхазского общества «Апсны», заслуженный работник культуры Республики Абхазия (2015)[1].
На фото из интернета - Боча Миджитович Аджинджал
Свидетельство о публикации №125081807258