Время остановилось

    ФРАНСУА ФОРНЕ
      Франция
    
Время замерло на циферблате,
Твои пальцы на стрелках лежат.
Словно доктор, ты в белом халате,
Ход свободный рукою зажат.

Ты поставила нужное время,
И во взгляде какой-то подлог.
То несло не какое-то бремя,
Настоящий любовный предлог.

Бесконечность сует прекратилась.
А который сейчас у нас час?
Время наше к любви покатилось,
Для начала послушаем джаз.

Невероятно, как время совпало.
Рядом подруга и это не мало.
          ***
Francois Fournet.
Temps arrete

Tu as saisi le temps
entre tes doigts legers
plie l’aiguille d’or
de  l’heure qui frissonne
seme dans les reflets de ton regard
les bris de la seconde.
Immense est d’ etre aupres de toi
car au fond de ta poche
l’infini s’est pose.
Quelle heure est-il ?
Il est l’instant d’aimer.
        ***

 


Рецензии
Чудесный перевод!
Душевное, красивое и романтичное стихотворение!
*
"Ты поставила нужное время,
И во взгляде какой-то подлог.
То несло не какое-то бремя,
Настоящий любовный предлог."
*
Проникновенно и трогательно!
*
Счастья, мира и любви, Юрочка!
✨💫❣️🙏

Светлана Шиманская   17.08.2025 20:27     Заявить о нарушении
Светочка, где любовь там и романтика.

*Душевное, красивое и романтичное стихотворение!

Твои слова в самую точку. Кланяюсь тебе, Светочка. С уважением...

Юрий Деянов   17.08.2025 21:20   Заявить о нарушении