Голубоглазая Зарко
Были крепости здесь и дворцы красовались кругом,
Земледелье успешно, весь цвёл регион Аль-Ямама
Изобилием фиников, вкусной пшеницей… ПотОм…
А потом были войны. Пришли разоренье и беды.
Не спасла голубыми своими глазами ЗаркО.
Зоркость женщины этой известна: она даже белый
Может волос увидеть в молоке, и врагов далеко.
О враждебных войсках соплеменников предупреждала, –
Зренье было отменным, она применяла исмид*, –
Но они не поверили. В город вошёл враг… Ямама
Потеряла ЗаркО… вместо жителей – мрачный гранит…
Враг же был удивлён: за глазами так много исмида,
А глаза были сИни, как небо среди облаков…
Так закончилась жизнь этой женщины, сверхдальновидной… –
Нам история это послала сквозь толщу веков…
Исмид (сурьма) – чёрный камень, растолчённый в порошок и разведённый обычно касторовым маслом. В исламских источниках есть упоминания о том, что Пророк Мухаммед придавал важное значение подводке сурьмой для здоровья глаз.
Свидетельство о публикации №125081304788