Оштен, Фишт...

Оштен, Фишт...
Как-будто по-немецки
Звучат на слух названия вершин.
Туман
Скрывает неожиданный сюрприз.
Как-будто вы стоите на карнизе
Чуть более двух-трёх аршин
И ледорубом рубите тропу
В Баварских Альпах.
И у ваших ног, внизу,
Зеркальной гладью
Стелется не море–
Блестит на солнце Zee невелик.
И берега его обрамлены
Браслетом каменным из
Доломита
С вкраплениями кварца и гранита..

И Wolf с подругою бежит–
На них расставили капканы,
И лентою окутана поляна,
И перещёлкнул Brauning вдали.
И дым,
Который породил
Едва горящий отсыревший порох,
Застлал картину средь прекрасных гор нам,
Но с неминуемо трагичною судьбою
Всех тех, за кем прицел следил.
Но огненные пули цель,
В итоге, хором не сыскали.
Расплавились о вертикаль
(Как-будто состоящую из стали)
И в раз они превращены
В поток свинца из разлетающихся брызг!..

Короткое минуя время
Туман рассеялся,..
И перед всеми–
Скальным гребнем громоздится Фишт!
(Напоминая саблезубых Fisсh).


Рецензии