Перевод Ho-kago Tea Time - Curry Nochi Rice
Карри вместе с рисом!
Раз-два! Раз-раз-два-три!
В сердце царит сумбур, когда ты рядышком со мною.
Голод настолько сильный, что кружит голову порою.
Будет вкусно!
Жизни пресной с привкусом печали
Добавит остроты тарелка с чудным карри. ;
Сладкого больше не хочу я, мне острое нужнее.
Похоже, я взрослею.;
Мясо и овощи волшебное средство улучшает-
Жадная страсть, что сердце девушки юной наполняет.
Я влюбляюсь!
Разум вкусным карри заворожен.
Надеюсь, пару ложечек ты мне предложишь. ;
Но ничего уже не хочется, я сыта, похоже. ;
Это шок! Это шок! Это шок!
О, нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет!
Больше риса и меньше кари нужно мне.
Если тебя нет рядом, то за столом порой так пусто.
В ложке серебряной, быть может, увижу наши чувства.
Очень жаль, но
Карри больше видеть не желаю,
Ведь девушки теперь хотят чего-то к чаю.
Раньше я в остреньком нуждалась, зачем - не понимаю.
Я влюбляюсь!
Разум вкусным карри заворожен.
Надеюсь, пару ложечек ты мне предложишь. ;
Но ничего уже не хочется, я сыта, похоже. ;
Это шок! Это шок! Это шок!
О, нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет!
Больше риса и меньше кари нужно мне.
Свидетельство о публикации №125081204441