Лётчик, радуйся солнцуFlieger, gruss mir die Sonne

От полюса до полюса – один прыжок кота,
В любую погоду готовы мы летать,
Не ждём, что разрешенье нам выдадут на взлёт,
Сквозь дождь и ветер песня нас ведёт:

Припев
Лётчик, радуйся солнцу,
Радуйся звёздам, приветствуй луну,
В полёте стремись к высотам,
Что доступны тебе одному.
Быстро, ещё быстрее,
Мотор прогреем и снова в пути,
Ты лётчик – твори, что хочешь,
Дай полный газ и мир облети!
Поймай звезду и принеси, любя,
В подарок тем, кто дома ждёт тебя.
Лётчик, радуйся солнцу,
Радуйся звёздам, приветствуй луну!

В эфирных высотах отныне дом второй,
С пяти тысяч метров пейзаж совсем иной.
Для неба нет границы, печатей и бумаг,
Лети, пилот, без лишних «что да как?»

Припев


Жил-был однажды лётчик, призёр и хулиган,
Своим конкурентом он выбрал ураган.
Вознёсся на форсаже под самый Млечный путь,
И ураган был вынужден продуть.

Припев

_________________________

Оригинал:
Песня взята из фильма «F.P.1 не отвечает» (1932 год). Музыку написал Аллан Грей, а слова — Вальтер Райш. Песню исполняет Ханс Альберс.

Vom Nordpol bis zum Suedpol ist's nur ein Katzensprung,
Wir fliegen die Strecke bei jeder Witterung,
Wir warten nicht, wir starten, was immer auch geschieht,
Durch Wind und Wetter dringt das Fliegerlied.

Chor
Flieger, gruess mir die Sonne,
Gruess mir die Sterne und gruess mir den Mond,
Dein Leben, das ist ein Schweben
Durch die Ferne, die keiner bewohnt.
Schneller und immer schneller rast der Propeller,
Wie dir's grad gefaellt,
Piloten ist nichts verboten,
Drum gib Vollgas und flieg’ durch die Welt.
Such Dir die schoenste Sternenschnuppe aus
Und bring sie Deinem Maedel mit nach Haus.
Flieger, gruess mir die Sonne,
Gruess mir die Sterne und gruess mir den Mond!

Hoch oben im Aether, da sind wir meist zu Haus!
Bei funftausend Meter sieht alles anders aus.
Da gibt's keine Grenzen, da gibt's keinen Pass!
Der Flieger fliegt und fragt nicht: Wie und was?

Chor


Es war einmal ein Flieger, der jeden Flug gewann,
Er flog um die Wette mit einem Hurrikan.
Er flog mit fast vierhundert zur Milchstrasse empor,
Der arme, alte Hurrikan verlor.

Chor


Рецензии