Имена ушедшего
I
Il nome della rosa
И Via Dolorosa —
Бесспорна кривда, связь —
Меж ними вьется вязь
Дорог и мыслей тропок.
Бог, будь предельно кроток!
II
Но как найти нам выход
Из лабиринта слез?
Как, сделав резкий выдох,
Пуститься в поле грез?
III
Вдыхает андрогин
Тумана запах сирый,
Под взглядами злых спин,
Трясущих грозно вилы.
IV
Горит библиотека
Под гнетом анагогий,
Сожжен судом калека,
Смеются громко Боги.
V
Амфисбена в уроборос
Свернется на щите,
Дипсада вьется — волос,
Что веет в высоте.
VI
Надир покажет миру
Его конечный пункт,
Глаголь глагол Зефиру,
Но порван узел пут.
VII
Нехватка важных схолий
Ломает мир на части
И рушит, давит волю,
Грызет в беззубой пасти.
VIII
Ответов в мире нет,
Одни крючки вопросов.
В Балет Судьбы билет, —
Будь порван древней глоссой.
IX
Без страха темная пьета
Играет смыслом жизни,
Всех ждет бетонная плита,
Страх первородной слизи.
X
Погибли люди, скот и зданья,
Картины скола мирозданья
Пугают мраком бездны, тьмы,
Разрухой смысла и Судьбы,
Крушеньем мечт, пыланьем веры
И властью хтони перед небом.
08.08.2025.
Свидетельство о публикации №125080806149