Час. ЛА
Источник: https://poembook.ru/poem/3282609-byvaj
День за днем
Пливе у вічність -
Тік! Так!
Минає час.
В Божих схем
Своя циклічність:
Тік! Так!
Немає нас.
Циферблат
Рахує вперто:
Тік! Так!
Безча;сся зве.
Поміж дат
Усіх нас сте;рто.
Тік! Так!
Коло нове;.
перевод с украинского:
День за днём
уходят в вечность -
Тик! Так!
Проходит час.
В Божьих схемах
своя цикличность:
Тик! Так!
И нет нас.
Циферблат
считает упрямо:
Тик! Так!
Прощай, мой друг.
Между дат
словно яма.
Тик! Так!
фото автора
Свидетельство о публикации №125080605901