Леонард Коэн - Покидаю свой стол
Я покидаю свой стол,
Я выхожу из игры.
Я никого не могу узнать
На нашей совместной фотографии.
Если я любил тебя… Нет, нет.
Позор мне, если это было взаправду,
Если я был героем снимка.
Потому не бери адвоката –
Я не смогу выдвинуть обвинений.
Тебе нет смысла сдаваться:
Я даже не умею взводить курок.
Я не пойду по борделям. Нет, нет…
Чтобы приручить полумёртвого монстра,
Мне не нужна дрессировщица.
Испугай его до смерти тем, что уходишь.
Никто не числится в розыске,
И нечем платить за поимку.
Шаг за шагом,
Мы бежали от петли – к петле
Дорожных заторов. А приключений
Всегда было больше, чем любви.
Ты поняла это, когда
Мы выехали из ломбарда.
Не ищи весомых причин,
Чтоб оправдать мою слабость.
У меня полон багажник
Жалости и сожаления.
Тем более не извиняйся… Нет, нет.
Ни перед собой, ни передо мной.
Я покидаю свой стол,
Я вне игры.
Я покидаю свой стол,
Я вне игры.
LEAVING THE TABLE
I'm leaving the table
I'm out of the game
I don't know the people
In your picture frame
If I ever loved you or no, no
It's a crying shame if I ever loved you
If I knew your name
You don't need a lawyer
I'm not making a claim
You don't need to surrender
I'm not taking aim
I don't need a lover, no, no
The wretched beast is tame
I don't need a lover
So blow out the flame
There's nobody missing
There is no reward
Little by little
We're cutting the cord
We're spending the treasure, oh, no, no
That love cannot afford
I know you can feel it
The sweetness restored
I don't need a reason
For what I became
I've got these excuses
They're tired and lame
I don't need a pardon, no, no, no, no, no
There's no one left to blame
I'm leaving the table
I'm out of the game
I'm leaving the table
I'm out of the game
Свидетельство о публикации №125080600160