Леонард Коэн - Птица на проволоке
Словно птица на проволоке,
Словно пение полуночных пьяниц,
Я хотел быть свободным по-своему.
Словно червь на крючке,
Словно рыцарь в ржавеющей книге,
Я заплетал в твои косы победные ленты.
Но если… если я был жесток,
Я надеюсь, ты не слышала моих пыток.
Но если… если я был не прав,
То лишь в том, что мог выкупить истину.
Словно мертворождённый,
Словно зверь, что загнал себя в угол,
Я не встретил те руки, что тянулись ко мне.
Но готов поклясться, хоть в песне,
Хоть на том, из чего я сложил её:
Каждую ошибку я по-своему могу исправить.
И я увидел бомжа, что змеёй сполз по костылю,
Захрипев: «Вытряхни карманы, звеня мечтами»,
И я увидел красавицу, что подперла собой дверь,
Она крикнула мне: «Почему их оказалось так мало?».
О, словно птица на проволоке,
Словно пение полуночных пьяниц,
Я хотел быть свободным по-своему.
BIRD ON THE WIRE
Like a bird on the wire
Like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free
Like a worm on a hook
Like a knight from some old fashioned book
I have saved all my ribbons for thee
If I, if I have been unkind
I hope that you can just let it go by
If I, if I have been untrue
I hope you know it was never to you
Oh like a baby, stillborn
Like a beast with his horn
I have torn everyone who reached out for me
But I swear by this song
And by all that I have done wrong
I will make it all up to thee
I saw a beggar leaning on his wooden crutch
He said to me, «You must not ask for so much»
And a pretty woman leaning in her darkened door
She cried to me, «Hey, why not ask for more?»
Oh like a bird on the wire
Like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free
Свидетельство о публикации №125080600130