Великое китайское

Неспешно струится Время, но верно. Щекочет в носу.
На вершинах гор, осыпаясь столетней пылью,
лежит земляной дракон, скаля зубы,
точнее, развалины. Вековая гниль
не щадит клыков. Даже вставная челюсть
сделанная из камня не в силах разжевать годы.
Подставив под солнце брюхо, рептилия смотрит на горы,
ее обступившие, как на проклятие. Через
равнины и кряжи, оспу песков пустынь
тянется жёлтый хвост, свисая в Жёлтое море.
Скрытность, уже не раз подводившая под монастырь,
от алчных варварских глаз прячет кострище истории.

Пламенем чьим обжигались чешуйки из мягкой глины -
сетка кирпичной кладки, натянутая на о;стов.
Неизбежность ви;лась вокруг волоска;ми гривы,
давая понять, что всё-таки лучше поздно,
чем никогда, и, тем более, рано.
Брезгуя, Время гнушается прикосновений
цивилизации, сеющей трупные пятна
на его теле, и, лишено терпения,
тщится убрать следы смертных, но барьер,
возведенный их упрямым вероломством,
не обратил, но все же замедлил поступь
дней неминуемых. Страна-интроверт,
скрывшись от мира, в вечность пускала корни,
вгрызалась в грунт. Ребрами стен
отгородившись, саму себя взяла в плен.
То был ее естественный отпор, и
сад цвел. Гра;блями и мотыгой
вооружившись, за ним следил
садовник-дракон. Часы едва тикали.
Стена держала, словно плотина,
реку Времени, но дракон ветшал.
Искали иные пути вредители.
Давило Время. Стена по швам
треснула, и, даже ног не вытерев,
все, кто хочешь, вломились в сад.
Поток бытия смывал культуры
веками цветущие. Погребальные урны
ломились от праха. Злая расплата
за отчуждённость. Пришедшие варвары
ничего не смыслили, как то ни раз случалось,
в том, что действительно важно. Карой
за сотни лет отрешения, алчность
грызла алмаз, потерявший твёрдость.
Рвала на лохмотья парно;е мясо.
До жёлтых костей память стёрлась,
но, всему вопреки, скелет остался.
Оброс новой плотью, лишившись прошлого,
и, не припомнив его ошибок,
опять укрылся змеиной кожей
от лишних глаз, одной наживой
вечно влекомых. Спрятанный в числах,
забор невидимый гонит пришлое
от Поднебесной. Цифровой призрак.
Точно душа дракона почившего.


Рецензии