Georg Trakl. Sommer
Георг Тракл. Лето. ( 1914 г.)
Вечером звук
кукушки в лесу замолкает,
Ниже колосья склоняет,
И виден становится красный мак.
Черная буря, грозя над холмом нависает,
В поле старая песня сверчка затихает,
Не шевелится каштана листва,
Идешь ты по лестнице винтовой, платьем шурша.
Тихо свеча светила
в комнате тёмной,в час поздний;
Серебряная рука
её погасила.
Ночь без ветра была, беззвёздной.
Georg Trakl. Sommer.
Am Abend schweigt die Klage
des Kuckucks im Wald.
Tiefer neigt sich das Korn,
der rote Mohn
Schwarzes Gewitter droht
ueber dem Huegel.
Das alte Lied der Grille
erstirbt im Feld.
Nimmer regt sich das Laub
der Kastanie.
Auf der Wendeltreppe
rauscht dein Kleid.
Stille leuchtet die Kerze
im dunkeln Zimmer;
eine silberne Hand
l;schte sie aus;
windstille, sternlose Nacht.
Свидетельство о публикации №125080407679