666. 13 MHz. Трансляция четвёртая

IV.
ТРАНСЛЯЦИЯ ИЗ ХРОНОСФЕРЫ Э.


(Звук:
запуск дизельного генератора, смешанный с пением григорианских хоров и квантовым шипением.
Скрип виниловой пластинки.)

(Голос I: Бас, пропущенный через дефектный репродуктор)
Муза! Взреви мне песнь о БЕСКОНЕЧНОСТИ!
Не ту, что витает в эмпиреях чистых идей,
Но ту, что струится венозной кровью по мрамору бедер!
Как Хаос, Эросом пронзенный, изрыгнул звездное семя,
Так два тела, сплетясь, взрывают сингулярность постели!
(Звук: Низкий гул, переходящий в звон разбитого стекла.)

(Голос II: Шепот, искаженный помехами)
;Ay, horizonte desgarrado!
Разрез меж небом и землей – алый шрам на теле ночи!
Тени скользят по холмам –
то ли влюбленные, то ли призраки мертвых поэтов.
Дистанция – это нож, вонзенный в плоть желания...
О, сладкая геометрия страсти: параллели, что сходятся в крике!
(Звук: Резкий скрежет ножа по металлу, затем – влажный вздох.)

(Голос III: Монотон, прерываемый цифровым треском)
«Мы – полые люди.»
Мы – пиксели на экране угасания.
"Грудь"? Конструкт! "Поцелуй"? Коллаж нервных импульсов!
Бесконечность – это сбой в алгоритме,
Где "любовь" – лишь ошибка передачи,
Бессмысленный шум в эфире распада...
(Звук: Статический треск, гудок "занято", обрыв.)

(Голос IV: Рёв, усиленный мегафоном)
ПЛОТЬ! ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛОТЬ ВСЕЛЕННОЙ!
Я пою трепет бедра и вибрацию кварка!
Каждое касание – термоядерный синтез в миниатюре!
Каждый стон – рождение туманности в складках простыни!
Дао течет меж ног, как тёмная река,
Несет нас к океану, где "Я" растворяется в соленом всплеске!
(Звук: Грохот волн, рвущихся сквозь трансформаторную будку.)

(Голос V: Шепот, на фоне падающих капель)
Le ciel est vide comme un d;sir inassouvi...
Небо пусто, как неутоленное желание.
Бесконечность – фрукт, разрезанный пополам бритвой вечности:
Сок стекает по лезвию времени – кислый и вечный.
Я вижу: из твоего пупа прорастают розы,
А корни их – спутанные провода спящих богов!
(Звук: Капли крови/воды на раскаленную плиту, шипение.)

(Голос VI: Хрип, заглушаемый сиреной)
НЕ СМИРЯЙСЯ! НЕ СМИРЯЙСЯ ПЕРЕД ЭТОЙ ПУСТОТОЙ!
Ярись, плоть, против угасания смысла!
Но смысл – лишь блик на влажном зеркале между твоих бедер!
И сама Кали-юга, ночь распада –
Лишь судорожный оргазм Шивы, разрушающего, чтобы вновь возжелать!
(Звук: Рев сирены, переходящий в тихий стон.)

(Голос VII: Сухой тон монаха-переводчика)
Tractatus de Infinitate et Amore Carnali, Cap. I, § 3:
Бесконечность не есть акциденция, ни субстанция.
Она – как Шуньята (Пустота): объемлет акт любви и распад урана,
Не будучи ни тем, ни другим.
Ищи ее не в безднах межзвездных,
Но в зазоре меж вдохом и выдохом спящей возлюбленной,
В миге перед криком, когда время трещит по швам...
(Звук: Шорох пергамента, лопнувшая струна.)

(Голос VIII: Велеречиво, сквозь шум песка)
...И ты, Странник, чей корабль из снов разбит прибоем Значения...
Причаль к берегу, которого нет!
Где песок – прах умерших мифов.
Где солёный ветер – вкус слез, пролитых при сотворении Слова.
Последний жест – не символ, не знак,
Но вспышка в сингулярности, где "Я" и "Ты" –
Тени на стене пещеры Вечности, сливающиеся в одном порыве...
(Звук: Завывание ветра в пустыне, переходящее в белый шум.)

(Голос IX: Визг, поверх метронома)
БЕСКОНЕЧНОСТЬ? ХА! ЧИХАНИЕ БУДДЫ В ВАКУУМЕ!
ЛЮБОВЬ? КВАНТОВАЯ ЗАПУТАННОСТЬ ПОСТЕЛЬНОГО БЕЛЬЯ!
КОНЕЦ? НЕ ВЗРЫВ (BANG), НО ВЗДОХ (WHIMPER) В ПОДУШКУ ВСЕЛЕННОЙ!
ТИК-ТАК! ВЕЧНОСТЬ ОТМЕРЯЕТ МЕТРОНОМ!
(Звук: Безумный смех, смыв космического унитаза, хриплый стук метронома.)

(Внезапно: Резкий пик, скрежет, тишина. Абсолютная. Длится ровно 13 секунд.)

(Последний Шепот, едва уловимый, как помеха на краю диапазона):
...Вы слышите? Тишина...
Это и есть Она.

(Звук:
Одинокая капля, падающая в бездонный колодец.
Эфир обрывается.)

<КОНЕЦ ПЕРЕДАЧИ ИЗ ХРОНОСФЕРЫ Э.>
(Частота: 666.13 MHz. Статус: НЕВОЗВРАТ)


* * * *

ГОЛОС (Шёпот из ниоткуда):
...Слышите?
Это не конец.
Это — частота бесконечности...
Настраивается между станций.

(Звук:
Одна капля, падающая в черную дыру.
Вечность сигнала "---")


* * * *

(Статус передачи: ПОГЛОЩЕНО СИНГУЛЯРНОСТЬЮ)


Рецензии